— Ой-бой, как плохо! Мой Ракиш тоже оставил жену и детей у меня в доме. Маленькие плачут — где отец? Невестка плачет — где Ракиш? Мать плачет — где сын? А что я им скажу? Что он у Кундакбая? Не годится. Сердце не выдержало, вот и поехал к сыну. А так жили бы хорошо. У нас теперь мирная жизнь, всего в достатке. Правительство объявило, что простит всех, кто был в банде, если они добровольно явятся. Вот женщины и не понимают, почему надо их мужьям и сыновьям таскаться по горам и грабить для кого-то колхозы.
Онгарбай промолчал, а его напарник поддакнул:
— Так, так, отец.
Садырбай в душе порадовался такому поведению постовых. Надежда на возвращение сына окрепла.
Дождь перестал. Вскоре пришла смена. Новые постовые спросили Онгарбая, что за старика они задержали. Онгарбай, как старший, разъяснил, что задержан отец Ракиша, Садырбай, приехавший из аула повидаться с сыном.
— Посылали его обратно, — сказал Онгарбай, — но он уезжать не хочет, не повидав сына.
— А твой бы отец уехал? — пробурчал напарник Онгарбая.
Новые постовые покачали в такт головой. Трудно было определить, одобряют они поведение Садырбая или нет.
До стоянки Кундакбая ехали молча, гуськом. Только раз Садырбай нарушил тишину и попросил напарника Онгарбая не забыть разыскать Ракиша и сказать, что, мол, отец приехал к нему повидаться. Сейчас находится у Кундакбая и просит разрешения на свидание. Провожатый, ехавший сзади, заверил, что все сделает.
Кундакбая Садырбай застал в просторном шалаше, хорошо утепленном сеном, скрытом от посторонних глаз густым кустарником.
Увидев Садырбая, Кундакбай помрачнел. Глаза налились злобой.
— Кто вас прислал? — спросил он.
— Сам приехал, — ответил Садырбай. — Я отец, а сын мой находится у вас, Кундакбай.
— Мне хорошо известно, что вы посланы ГПУ. Хотите вызнать, сколько нас, чем вооружены, где стоят наши шалаши, сколько их, как к нам лучше подобраться и напасть. Это ведь велели разведать?
— Ой-бой, нехорошо говорите, Кундакбай. Отцам своих джигитов надо верить.
— Как вы узнали, что мы в горах?
— Если бы мы, отцы, не знали, где блудят наши дети, плохие бы мы были отцы.
Двое приближенных Кундакбая переглянулись.
— Вы аксакал, а не ребенок, — повысил голос Кундакбай. — «Крутить» у меня не советую. Здесь горы.
— Горы не китайские, а Алтын-Эмельские. Я в них вырос, как и ты, Кундакбай. Они мне не страшны, да и ты тоже.