– Да не понял он ничего, сам был пьяный в стельку.
– В стельку, – проворчала Лия. – Ты на себя-то глянь. Вонь как на пивзаводе. В этом доме и без тебя есть кому пить! Я пью за двоих.
– Это точно, – захихикала Кора.
– Хватит, – сказал Александр, и они обе притихли. – Как ты могла так опуститься, Кора?
– А я что… Это Джейкоб напился.
– Неважно, кто из вас, – продолжал Александр. – Представь, как разозлилась бы Шарлотта, если бы узнала, какому риску ты себя подвергаешь. Она всем жертвовала ради тебя. Ты не должна забывать, чем рискуешь.
– Знаю, – ответила Кора своим обычным голосом. Она сняла шляпу, взлохматила себе волосы и расстегнула верхнюю пуговицу на рубашке. – Знаю, что совершила ошибку. Но ничего же не случилось. К тому же мы с Теодором заключили сделку.
– Теперь ты его Теодором стала называть? – спокойно спросил Александр.
– А что в этом плохого? – вступилась Лия. – Ей пора создавать семью. Выйдет за него замуж, он станет врачом, денег им хватит. Уедут куда-нибудь вместе, она сменит имя…
«Надо же», – подумала Кора. Лия никогда не говорила ей о замужестве так настойчиво, как в эти два дня. И с чего вдруг вырвалось у нее это имя? Не иначе как от усталости все в голове перемешалось.
– Я хотела сказать: с Флинтом, – поправилась она. – Лия, давай ты не будешь меня больше ни за кого сватать. Принеси лучше кофе.
Лия сняла с плиты кофейник и налила в чашку горячий черный кофе. Потом поставила на стол рядом с Корой теплую сладкую булочку с изюмом. Кора откусила от нее половину и запила горьким напитком.
– Оно того стоило. Мы договорились о сделке: я помогу ему, а он – мне. А еще я кое-что узнала про Хичкока.
– Хичкок? Это не тот ли, которого ты выкопала пару дней назад? – спросил Александр и махнул рукой стоявшей в стороне Лии. – Хватит дуться, Лия, садись с нами.
Он встал и плеснул ей в стакан портвейна, хотя на часах было всего девять утра. Лия тяжело плюхнулась на выдвинутый им стул.
Кора рассказала о результатах вскрытия и об исчезновении хвостатой Руби. Александр и Лия слушали ее с мрачными лицами. Самое страшное Кора приберегла напоследок.
– Флинт сказал мне, что идет охота еще за одним уникальным экземпляром. По городу ходят слухи о девушке с двойным сердцем. Он это слышал от самого Дункана.
Лия и Александр застыли от охватившего их ужаса: Лия с рюмкой портвейна, Александр с так и не надкушенной булкой в руке.
– Ты в этом точно уверена? – спросил он.
– Да. Флинт спьяну это выболтал, а раньше держал в секрете.