Книги

Невеста принца

22
18
20
22
24
26
28
30

Она потрепала по голове младшего сына, который явно скучал на празднике. Для своих пятнадцати лет он был довольно развитым мальчиком и обещал вырасти под стать отцу. От него же он унаследовал любовь к морю и предпочитал каюту на корабле жизни во дворце.

Глядя на его просящие глаза, Шарлотта сказала:

— Побудь еще полчаса, потом поздравь брата и его жену, после чего можешь возвращаться в гавань к своим кораблям. — Лицо сына засияло.

Обходя столы, Шарлотта заметила одиноко сидящую графиню Хейс. Из всех участников давнего заговора в живых осталась она одна. Герцог Молтенбаш умер в тюрьме через месяц после заточения. Магнус Ратнер пытался бежать, и был застрелен стражником.

Графиня получила прощение принца и поселилась в доме герцога, воспитывая его сына, оставшегося сиротой. Она оказалась на удивление строгой матерью, и юный герцог вырос достойным человеком.

Когда Шарлотта разговаривала с графиней, юный герцог как раз что-то с жаром объяснял младшей принцессе. Он постоянно запинался, краснел и начинал сначала. Шарлотте показалось удивительным, что ее дочь, не отличающаяся особым терпением, внимательно его слушает. Она вопросительно посмотрела на графиню.

— Мне показалось, или ваш сын и моя дочь..?

— Одного слова вашего величества хватит, чтобы он выкинул это из головы, — ответила графиня.

Судя по тому, как эти двое смотрели друг на друга, одного слова явно будет недостаточно.

— На следующей неделе король отправляется в трехнедельное морское путешествие в Нижние королевства, — сказала Шарлотта. — Я предложу ему взять молодого герцога с собой. Говорят, путешествие на корабле помогает лучше узнать человека. Во всяком случае, мне помогло.

Шарлотта вернулась к мужу и нашла его наблюдающим за другой парой. Его старшая дочь, которая устроила школу для девочек, где их учили считать и вести хозяйство, объясняла систему налогов принцу из Верхних королевств.

— Кажется, ум нашей дочери очаровал принца, — отметила Шарлотта. — Он не сводит с нее глаз.

— Дорогая, нельзя быть такой наивной. Он очарован не ее финансовыми талантами, а ее красотой. — Король поцеловал руку Шарлотты. — Которую она унаследовала от матери.

— Красота проходит, а ум остается, — заметила Шарлотта. — Вы, мужчины, ужасно непрактичны.

— Не надо обобщать. Я, например, очень практичен. Я женился на тебе, потому что мне нужны были твои проливы, — засмеялся Эдмунд.

— Я предлагала их тебе и без брака.

— Если бы я согласился, тебя бы не было в моей жизни.

— В ней было бы меньше приключений.

— Нет, любимая, — возразил он, — в ней не было бы счастья.

Они пришли к согласию и скрепили его поцелуем.