Гости пребывали в хорошем настроении. Они переходили из зала с творениями Луи к моим работам. Музыка саксофона завораживала и отлично подходила к тематике этого события. Я заслушалась виртуозно игрой инструмента.
— Марианна? — сзади послышался удивлённый женский голос. Обернувшись, я увидела приятную женщину с округлившимися глазами и белокурыми волосами, уложенными в хвост.
— Инна? — передо мной стояла мачеха Стаса, которая пристально смотрела на меня.
— Вот так встреча. — Инна сделала шаг на встречу, в результате чего нас не могли слышать окружающие.
— Да, я тоже не ожидала вас здесь увидеть. — смутившись я инстинктивно потянулась к подолу жакета, чтобы прикрыть живот. Этот жест не укрылся от внимания женщины.
— Ты беременна? — Инна переводила взгляд с моего лица к животу и сама же отвечала на свой вопрос. — О боже, Марианна, ты беременна.
— О, я вижу, что вы уже познакомились с нашей талантливой художницей. — подошедший Луи даже представить не мог, какой разговор разворачивался до него.
— Так ты и есть Мари Энн? — Инна не успевала отойти от одной новости, как тут же получала другую.
— Да, я взяла псевдоним.
— Картины чудесные. — Инна старалась сдерживать нейтралитет в разговоре, пытаясь осмыслить только что полученную информацию.
— Спасибо. Я и не знала, что вы интересуетесь творчеством?
— О, ну что ты, Марианна. — вмешался Луи. — Инна — частый гость моих выставок и коллекционер, безошибочно разбирающийся в настоящих произведениях искусства.
— Видимо, мы не успели близко познакомиться друг с другом. — женщина все так же с интересом разглядывала меня.
— Да, времени не хватило. — я посмотрела прямо в глаза Инне, только нам был ясен смысл моих слов. Ведь я так неожиданно покинула дом Стаса, что ни с кем не попрощалась. Да и вряд ли они хотели этого.
— Вам приглянулось что-то? — Луи старался вывести разговор на бизнес-тематику. Ведь ради этого мы и собрались.
— Да. — задумчиво протянула Инна. — Пожалуй, я приобрету в свою коллекцию несколько картин.
Я в изумлении смотрела на эту статную женщину, не понимая, зачем ей это нужно.
— О, прекрасная новость. Ты слышишь это, Марианна? — Луи был в счастье и давал мне намёк поблагодарить такого важного клиента.
— Да, слышу. — я стояла в оцепенении. До меня медленно доходила мысль о том, что Инна теперь расскажет Станиславу о моей беременности. — Спасибо вам. Мне действительно приятно, что вам нравятся мои картины.
— Инна, я должен непременно показать вам последнюю работу Мари. — Луи стал поспешно уводить женщину к полотнам, чтобы точно получить выручку.