— Простите, будьте добры объяснить, почему вы утверждаете, что это ложь.
— Моя сестра солгала вам. Я никогда не состояла с ним в близких отношениях.
— Когда вы виделись с ним в последний раз?
И вновь вмешался Уэбб: его клиентка не будет отвечать на этот вопрос, поскольку это может ей повредить.
— Вашей клиентке, мистер Уэбб, — заметил Ленгтон, — было прекрасно известно, что Фицпатрика разыскивает полиция по обе стороны Атлантики. Ваша клиентка оказала мистеру Фицпатрику содействие в хранении крупной партии наркотических препаратов сначала у себя на ферме, а впоследствии в гараже миссис Итвелл.
— Ничего подобного.
— Вам известно, что ваш муж является отцом ребенка вашей сестры?
— Это полная нелепость! Если моя сестра утверждала подобное, она вам солгала. Джулия вообще патологическая лгунья.
— Объясните, пожалуйста, в связи с чем задан этот вопрос? — Уэбб постучал по блокноту кончиком карандаша.
— Мы всего лишь пытаемся воссоздать круг отношений, благодаря которым Александру Фицпатрику так долго удавалось скрываться от правосудия. Его мать, Дорис Итвелл, — ваша близкая подруга, миссис Нолан; и вы лично помогли Адриану Саммерсу перевезти наркотики в ее гараж.
— Это неправда.
— Вы признаете, что знакомы с Адрианом Саммерсом?
— В жизни его не встречала.
— Однако у нас есть свидетель, видевший его на вашей ферме, — настаивал Ленгтон. — Кроме того, Саммерс заявил, что вы помогли ему спрятать ящики с наркотиком в курятнике на ферме.
— Ничего подобного.
— Через некоторое время, когда на ферме появилась полиция и, как можно было предположить, готовился обыск, вы для надежности перевезли ящики в гараж миссис Итвелл.
— Неправда.
— В это же время вы ухаживали за Фицпатриком, получившим ранение в правое плечо.
— Нет.
Ленгтон взглянул на Анну и достал фотографию Джулиуса Д"Антона: