— Нет. Дал несколько сотен и сказал, что позвонит, если понадоблюсь. В тот раз он был злой. Сказал, что, если хочу хорошо заработать и продолжать работать у него, должен держать язык за зубами.
— Угрожал?
Адриан кивнул:
— Сказал, что из-под земли достанет, а если опять облажаюсь — убьет. Я вернулся в колледж и несколько месяцев не имел от него вестей. Потом его яхта пришла в порт Брайтона.
— И все время, пока вы отмывали дом в Брайтоне, он разъезжал на джипе?
— Да.
Ленгтон открыл папку и положил перед Адрианом фотографию Джулии Брендон:
— Узнаете эту женщину?
— Нет.
Дом в Уимблдоне и Фрэнка Брендона он тоже не узнал. Наконец ему показали фотографию Донни Петроццо. Адриан никогда его не видел. Ленгтон сложил фотографии и убрал их в папку.
Адриан объяснил, что в следующий раз Фицпатрик позвонил и велел ему прибыть на яхту в порт Челси. Он должен был заниматься уборкой и ходить за продуктами; на этот раз «мицубиси» ему не дали. Узнав, что на яхту привезут двух дочерей Фицпатрика с няней, Адриан приготовил для них постели.
Допрос подошел к концу, но Адриану сказали, что его пока не отпустят. Он расплакался. Ленгтон завершил магнитофонную запись и пошел к двери. На пороге он обернулся, взглянул на хлюпающего носом юнца и произнес:
— Это еще не конец, мистер Саммерс.
Анне не хотелось уходить, хотя шел двенадцатый час. Трудно было успокоиться после напряженного дня. Пит еще сидел в лаборатории, и она пошла к нему.
Как и Ленгтон, Пит раздавал поручения своей команде, объясняя, чем следует заняться в первую очередь. Небрежно чмокнул Анну в щеку и подвел к столу, где были разложены улики, которыми занимались утром.
— Ну вот, в руке у дамы, которую нашли задушенной на складе, остались несколько волосков, выдранных с корнем, — хороший материал для анализа ДНК.
Пит положил слайд под микроскоп, и Анна наклонилась к нему.
— Думаю, она вцепилась убийце в волосы и вырвала довольно много. Очень темные — и покрытые каким-то маслом для волос. Не африканские — возможно, принадлежат португальцу или латиноамериканцу. — Он отодвинулся, чтобы Анна могла получше рассмотреть. — И еще волокна — шерсть, вполне определенного цвета и не с одежды жертвы.
Анна заметила, что карманы его белого халата в синих чернильных пятнах. Вид у него был усталый.
— Может, удастся получить четкий отпечаток с ее шеи — большой палец правой руки. С такой силой надавили на горло, что остался синяк. Попытаемся снять отпечаток при помощи суперклея.