К тому моменту, как она опять повернулась к дому-дворцу Фейрвезера, там уже горел свет, дверь была плотно закрыта.
Айрис засунула нож обратно в ножны и, тяжело ступая, побрела прочь.
72
Вздрогнув, Джексон очнулся от сна на втором звонке телефона. Все еще плохо соображая, кое-как нашарил его и отметил время. Было около четырех утра.
– Да, – ответил он, протирая глаза.
– Надо встретиться.
При звуке голоса Фила Канто в трубке Джексон резко выпрямился на кровати.
– Откуда, черт возьми, ты взял мой номер?
На другом конце глухо хохотнули.
– Я провел достаточно много времени с Полли в ее доме – после того, как убил ее.
«Что? Как он мог так ошибаться?»
– Говна ты кусок, Канто!
– Заткнись. Тебе надо сохранять спокойствие. Важно, чтобы ты меня послушал.
– О, еще как слушаю! А потом я приду за тобой!
– Как и ожидалось. Но я должен предупредить, что если ты с собой кого-нибудь приведешь, женщина, которая сейчас у меня, умрет.
Страх резанул Джексона будто ножом. Он выбрался из кровати, потянулся за одеждой.
– Ты внимательно слушаешь?
– Куда ты хочешь, чтобы я подъехал? – Мэтт прижал телефон подбородком и подхватил с пола брошенные туда носки.
– В место, которое ты хорошо знаешь. Еще с детства.
Джексон послушал и мысленно выругался.