— Лично я не имею ничего против, Сангха-сан. Это ведь японская фамилия?
— Не совсем так, но достаточно близко. — Я чуть улыбнулся, хоть и понимал, что в исполнении скелета это совершеннейшим образом не заметно. — Я оставлю вам свои контакты… На всякий случай. До новых встреч, Гибрал Хобб.
— До новых встреч, Сангха-сан.
Я покинул гильдию ремесленников Некрополя, твёрдо намереваясь вернуться сюда вновь.
***
Лавка встретила нас всё тем же подчёркнутым негостеприимством: серое здание без окон, дверь, пустующий прилавок и приглушённая ругань, доносящаяся откуда-то из служебных помещений. Разве что размеры его увеличились раз так в десять, плюс сверху пристроили ещё четыре этажа. Подо что отвели появившиеся пространства — загадка, ответ на которую мы вряд ли получим.
— О! Знакомые всё лица. Приоделись, я смотрю… — Мужчина окинул нас внимательным взглядом, задержавшись на покоящемся в ножнах чокуто. — Решил сменить оружие?
— Нет, мастер. — Кивнул я уважительно. — Сдать честно награбленное и докупить то, чего у нас ещё нет.
— Милости про…
Звенящая тишина, образовавшаяся после того, как оружейник пробежался глазами по списку, отдавалась в голове и заставляла улыбаться. Хотелось вставить какое-нибудь едкое уточнение, но в голову как назло ничего не шло.
— Мастер…? — Я помахал костлявой пятернёй перед лицом торговца, и только тогда тот «отлип». Осоловелый взгляд задержался на мне, переметнулся на Яна, а после — вернулся к спискам.
— Когда ты, парень, говорил про честно награбленное, я думал, что ты пошутил. Пройдём в зал для торгов?
— Если вам так удобно. — Кивнул я, покосившись на вынырнувшего из подсобки зомби в идеально выглаженном костюме. Прямо-таки не лавка в городе нежити, а светский раут…
Оружейник провёл нас через небольшую комнатку и коридор, выведя в место, разительно отличающееся ото всего остального как убранством, так и атмосферой. Первыми в глаза бросились стены, которые обшили древесиной и разбавили их однородность картинами. Далее — мебель. Пара диванов, несколько кресел и столик, вокруг которого всё это убранство расположилось. Говорить о свисающей с потолка люстре и десятке канделябров, выполняющих не практическую, а исключительно декоративную функцию, — свет испускал сам потолок, на котором на манер фрески были закреплены полупрозрачные плоские кристаллы, — вообще не стоило.
Не то, чтобы это произвело на меня такое уж неизгладимое впечатление, но — приятно. Каждого встречного-поперечного сюда явно не пускают.
— Если бы вы могли питаться — предложил бы вина и закуски, но — увы. — Мужчина развёл руками. — Присаживайтесь, сориентируемся по ценам и договоримся о порядке выплат.
Мы неспешно устроились на одном диване, в то время как мастер-оружейник занял место напротив.
— Итак. Перед тем, как начать обсуждение цен, представлюсь: меня зовут Такуми Юдзиро, ответственный за этот филиал мастер-оружейник. В мои полномочия входят сделки с предметами общей стоимостью не более ста миллионов, так что мы с вами не расстаёмся. — Мужчина театрально взмахнул рукой — и переслал нам нечто вроде каталогов, но поменьше. Сильно поменьше. — Ознакомьтесь с оценкой наших специалистов.
— Так быстро…?