Я принял у него документ и прочел набросанные неровным почерком несколько строчек.
— Как давно? — спросил я у Манфреда, уже сменяя рабочее одеяние архимага на более подобающий королю наряд.
— Не меньше двух часов, ваше величество, — ответил тот, по моему знаку передавая ту же записку королеве.
Алиссандра быстро прочла сообщение и, не раздумывая, бросила документ в огонь.
— Распорядись, чтобы их проводили со всем почтением, Манфред, — велел я, вынимая парадную корону. — Нам ни к чему сейчас обострять ситуацию. Также разошли приглашения кабинету министров, они должны присутствовать.
— Созови моих фрейлин, Манфред, — вставила Алиссандра. — Пусть Милдред и Оливия встречают наших гостей. Если там не трупы, девочки расшевелят любого.
— Передай Роберту, что его мастера обязаны обеспечить к нам абсолютно безопасный коридор. Не хватало еще подпустить к гостям какого-нибудь конченого сорвиголову, — дождавшись, когда договорит супруга, продолжил я. — И, пожалуй, сообщи нашей прессе, где и когда у нас состоится сверхтайная встреча. Пусть парочка заявится на место и записывает издалека.
Я помолчал, обдумывая, какие еще приказания можно отдать, но в итоге просто кивнул Манфреду, отпуская помощника.
— Будет исполнено, ваши величества, — поклонившись, произнес Куно, и покинул покои.
Стоило двери закрыться, Алиссандра в мгновение ока оказалась рядом и тут же обхватила меня руками, стискивая ребра в объятиях.
— Ты становишься таким... величественным, когда отдаешь приказы, — сообщила королева, целуя мой костяной подбородок. — В такие моменты я вспоминаю твой первый визит в мой замок в Валиадоре.
Я усмехнулся, отвечая на объятия, одновременно активируя облик. Черный туман обратился в плоть, и я поцеловал супругу в губы.
— Тайное прибытие посла это знак, мой дорогой, — выдохнула Алиссандра, одним движением сбрасывая с себя мантию, под которой ничего не было. — Они оценили твою силу.
Я подхватил ее на руки, заставив негромко вскрикнуть от неожиданности, и в два шага усадил на стол с книгами. Королева обхватила меня бедрами и принялась быстро раздевать меня, одновременно целуя мое лицо.
— Думаешь, они предложат союз? — в перерывах между поцелуями уточнил я, обхватывая супругу за бедра.
— Разумеется, любимый, — выдохнула мне в губы королева. — Никто не станет первым слать посольство к тому, кого считает слабее себя, — заявила она, прерываясь, чтобы глотнуть воздуха.
— Если посольство тайное, это будет подковерная игра, а не открытый диалог, — возразил я, избавляясь от одежды через интерфейс. — Иначе бы просто послали гонцов. Неофициальный визит всего лишь попытка прощупать Некрополь.
— Макс, — вздохнула Алиссандра, вздрагивая от удовольствия. — Оставь... Корону...
Я отстранился и, помогая королеве слезть со стола, развернул ее спиной к себе и крепко обнял. Она прижалась сильнее, буквально вжимаясь в меня.
— Да! Тем лучше! — вскрикнула Алиссандра, сметая книги со стола. — Чем больше у них фракций...