Я нахожусь довольно далеко, поэтому не успеваю скомандовать, чтобы этим несчастным дали немного хлеба и круп. Зато замечаю, что шумная, до настоящего момента толпа, словно по команде затихает. Люди, только что бурно радующиеся моему прибытию, делают несколько шагов назад.
Сальфун не отвечает женщине. Он не смотрит на неё, как не смотрит и на исхудавшего, осунувшегося, грязного мужчину, держащего на руках ребёнка лет пяти.
Направляющий чернокнижник просто отмахивается рукой, в которой держит свой резной посох с черепом на конце…
БАХ!
Негромкий хлопок заставляет передние ряды стоящих неподалёку людей вздрогнуть и испуганно вскрикнуть. А меня — замереть в оцепенении…
Вспышка яркого красного света бьёт по несчастным, решившимся приблизиться к процессии. В мгновение ока колдовство малефика выжигает оборванцам глазницы, из которых начинает валить пар.
Раздаются дикие крики, но Сальфуну, кажется, этого мало — он делает свободной рукой короткий жест — и у людей с жутким хрустом подламываются ноги.
Истошный вопль разносится над улицей, заставляя толпу вдоль домов прижиматься к их стенам…
— Уберите эту падаль с дороги, — брезгливо командует колдун, и несколько солдат рядом с ним срываются с места, подхватывают голосящих, искалеченных несчастных, и оттаскивают их куда-то к ближайшему проулку…
Я ошеломлён настолько, что несколько мгновений просто стою, яростно сжимая кулаки.
За что?! Что эти люди сделали, чтобы заслужить такое наказание?! Даже если бы солдаты просто избили их и отволокли в сторону, это было бы хоть и ужасно, но куда более человечно! А это…
Сейран, стоящий рядом, шумно сглатывает и косится на меня. Парень потрясён не меньше, и не знает, что сказать. Но все остальные — Советник, прочие колдуны, наше сопровождение — все делают вид, что всё нормально, и телеги даже не останавливаются, продолжая ехать дальше!
Будто так и должно быть!
Я зло смотрю на солдат, стоящих вокруг Сальфуна, но вижу их испуганные лица и вдруг понимаю, что они даже не собирались вмешиваться. Они… На самом деле они боятся! Как и толпа, вокруг нас, бормочущая извинения и отступающая всё дальше и дальше… Народ, только что радующийся моему возвращению, снова стал тем, чем был когда я уезжал — испуганной чернью, с ценностью жизни ниже, чем у захудалой лошади!
А Направляющий словно этого всего и не замечает!
Во мне клокочет гнев, ярость, непонимание. Что этот малефик себе позволяет?! Делаю несколько стремительных шагов, намереваясь догнать Сальфуна, потребовать объяснений, призвать к ответу — но он сам поворачивается ко мне и с извиняющимся выражением лица произносит:
— Простите, владыка. Мой недочёт — за время вашего отъезда нищие с окраин совсем распоясались. Не знаю, как эти недостойные вообще проникли в центральный квартал. Сегодня же я объявлю на них охоту, и мы объясним этим бесправным, как следует себя вести.
Он склоняется в глубоком, почтительном поклоне, а я…
Я даже не знаю, что ему ответить. Потому что вдруг понимаю — он сделал это не назло мне, не для того, чтобы продемонстрировать власть, силу или неповиновение — а потому что посчитал нужным! Потому, что привык! Потому что сотни лет так поступали все чернокнижники Ялайского королевства! Для них жизнь обычного крестьянина, горожанина, а уж тем более нищего, значила не более чем жизнь жука под ногами.
А с жуками переговоров не ведут и не ждут, пока они уберутся с дороги. Их просто давят…