— Позвольте открыть вам секрет. Я тут почитал кое-что о всяких лордах и титулах, потому что я никогда не связываюсь с тем, в чем ничего не смыслю. Вы, значит, предлагаете этот чертов титул, а я даже не знаю, может ли он продаваться. И вот я вычитал, что старинные титулы не могут продаваться — купить можно только тот, который выставляется на продажу самим лордом. Вроде вашего двоюродного брата. В точности как вы сказали.
Клайв заставил свои губы дрогнуть:
— Я не привык, чтобы в моих словах сомневались.
Линкольн усмехнулся:
— Ну да, вы ведь лорд и тому подобное. И вот что я вам скажу: я проверял, существует ли титул лорда Эскома.
Брови Клайва приподнялись. Он
Линкольн продолжал:
— Мой адвокат сверился с какой-то книженцией под названием «Реестр манориальных документов» и выяснил, что этот ваш титул уходит корнями в пятнадцатый век. — Он улыбнулся. — Звучит убедительно. Но имеете ли вы право продавать его?
Клайв напрягся, чтобы лучше походить на чопорного англичанина, но Стречи коснулась его руки:
— Будьте снисходительны, милорд. Америка далеко.
Клайв решительно объявил:
— Слово джентльмена и есть его гарантия.
— Вообще-то, милый Клайв, она права — Америка далеко. Если вы продадите мне титул, вам придется предъявить документы — эти, как их… акты. В любом случае, всем займется мой адвокат. Кстати, он сказал мне, что вы в доле — это так?
Клайв опустил глаза:
— Таков обычай.
Линкольн ухмыльнулся:
— Десять процентов, верно?
Клайв кивнул:
— Вы и вправду хорошо подготовились.
— Слишком хорошо, Клайв. Как только я получаю документы, вы получаете деньги.