Книги

Наследница для Дракона, или Как обрести Крылья

22
18
20
22
24
26
28
30

И уходит, более не удостоив взглядом ни меня, ни кого бы то ни было еще. Лекарь, что остался в комнате, подходит ко мне ближе, осматривает мое лицо и светит чем-то в глаза.

— В глазах не рябит? — задает вопрос сухим тоном.

Отрицательно качаю головой, присматриваясь к его внешности. Никогда не видела таких белых волос. Очень необычно. Осматривает тело странным взглядом, словно глаза его — рентген.

— Отлично, — выдает вердикт, собирает свои приборы и уходит, больше не обращая на меня внимания, словно я пустое место.

И тут меня отвлекает чужой женский голос.

— Госпожа, — появляется словно из ниоткуда девушка в темно-сером платье и такого же цвета платке, — меня зовут Ирада, я помогу вам привести себя в порядок.

Сглатываю, совсем не понимая, что происходит. Сердце ноет о Рагнаре, ушедшем неизвестно куда. Догадываюсь, что это была какая-то магия Леса Миражей, но оттого горечь все равно не утихает.

— Что это за место? — спрашиваю у девушки, пытаясь вызнать подробности.

Она смотрит на меня нечитаемым взглядом, но молчит. Недовольно прожигаю ее взглядом и пытаюсь применить ту магию, благодаря которой меня все слушают, но ничего не выходит. Словно что-то сдерживает мои силы.

— Я полью воды, а вы умойтесь, — как ни в чем не бывало говорит девушка спокойным тоном.

Протягиваю руки над тазом и тут вижу на руках странные браслеты белого цвета, похожие больше на кандалы. Несуразные, с какими-то сколами, они не снимаются, сколько бы я ни старалась.

— Их может снять только тот, кто надел, — поясняет мне неожиданно служанка.

С непониманием и паникой смотрю на нее, она же лишь кивает на кувшин. Ничего не остается, кроме как умыться, позволить себя причесать. Благо, на мне мои вещи, и то радует, что никто не прикасался ко мне лишний раз.

— Идемте, хозяин не любит ждать, — поторапливает меня Ирада, особо не распространяясь больше ни о чем.

Мы выходим из комнаты, в которой я находилась — кровать, тумба, стол, ничего изысканного, все простое. Петляя по коридорам за провожатой, удивляюсь тому, как здесь сыро и мрачно, словно мы идем по склепу. А вот когда она открывает какие-то внушительные двери, моему взору предстает огромное помещение, убранство которого так и пестрит золотом. Посередине расположен огромный длинный стол, во главе которого замечаю Ратимира, как он изволил представиться.

— Долго, Ираида, — тут же недовольно кривится, грубым голосом пригвождая нас к полу.

Девушка понуро опускает голову и тихим, робким голоском просит прощения.

— Сегодня я добр, иди! — дает отмашку, та уходит, закрывая внушительные двери, и в зале мы остаемся одни.

Я стою посреди помещения ни жива — ни мертва, растерянно оглядываюсь по сторонам, но окон не вижу, так что понять, где мы, не представляется возможным. С ужасом понимаю, что даже будь они, это бы мне не помогло. Одна надежда на Рагнара. Надеюсь, он быстро поймет о подделке и спасет меня из этого места.

— Присаживайся, дорогая Рания, — проявляет он чудеса осведомленности и рукой указывает на место рядом с собой.