Джеймисон застонал, ударив рукой матрац возле моего бедра.
Бун прошептал:
– Черт.
Я вскрикнула, когда Джеймисон заполнил меня. Они были правы. Он действительно поместился. Но мои стенки пульсировали, пытаясь приспособиться к вторжению.
Руки Буна нежно гладили меня, а его слова успокаивали, позволяя мне привыкнуть к новому ощущению.
– Котенок, – пожурил меня Джеймисон, пытаясь отдышаться.
– Все, дело сделано, – выдохнула я. – Теперь покажи мне, насколько это приятно.
Я посмотрела в серые глаза Джеймисона, бросив ему вызов. В ответ он широко улыбнулся.
– Есть, мэм.
Тогда он начал двигаться, медленно и глубоко проталкиваясь внутрь. Он следил за моей реакцией, убеждаясь, что мне не было больно. Но мне нравился этот темп, то, как во мне просыпалось каждое нервное окончание.
– О господи.
Джеймисон улыбнулся еще шире.
– Подожди еще.
Видимо, он был доволен тем, что чувствовал, и моей реакцией, потому что он подцепил рукой мою коленку и поднял мою ногу так, что он вошел под другим углом.
Мои глаза широко раскрылись от еще более глубокого проникновения.
– Подожди, пока не попробуешь ее, Бун. Она такая горячая, такая мокрая. Так туго меня обволакивает. Я возьму ее так, что она будет идеально подходить моему инструменту. Ты следующий.
Тогда Джеймисон будто сорвался и оставил всякую видимость контроля. Он входил в меня сильно и глубоко. Звуки нашей плоти смешивались с нашим прерывистым дыханием.
– Время для оргазма, Котенок, – прошептал Бун мне в ухо, продолжая играть с моей грудью.
Я понятия не имела, откуда он это знал, просто лишь смотря на меня, но он был прав. Благодаря тому, как рьяно брал меня Джеймисон, и как Бун играл со мной своими руками, удовольствие пылало по всему моему телу. Мои уши покалывали, а пальцы на ногах подвернулись. Мои стенки пульсировали, а клитор горел.
Все это слилось в невероятное ощущение и я кончила, напрягшись всем телом. Я задохнулась от наслаждения.