Книги

Наездница

22
18
20
22
24
26
28
30

– Котенок, Кэди – не стерва, – сказал Джеймисон успокаивающим тоном. – Вы отлично поладите… если ты откроешь дверь.

– Что, в таком виде? – спросила я, вытянув руки, потому что на мне была лишь одна из фланелевых рубашек Буна и гольфы. Край рубашки болтался на несколько дюймов ниже, чем моя джинсовая юбка прошлой ночью, мягко прикасаясь к моим коленям. Я закатала рукава на три раза. На мне эта рубашка выглядела, словно балахон.

– Не думаю, что ей есть дело до того, что на тебе надето.

В дверь забарабанили, а затем раздался крик:

– Бун, открывай дверь! Я знаю, что моя сестра там. Я хочу увидеть ее. СЕЙЧАС!

У меня отвисла челюсть и я застыла. Это был ее голос. Это была моя сестра. И она была в бешенстве.

Бун встал с дивана и указал пальцем на двери.

– Лучше не зли ее. Насколько я помню, она учила третьеклашек.

– Второклассников, – поправил Джеймисон. – Хотя сейчас она работает здесь, в средней школе в Барлоу.

– Еще хуже. Ох уж эти малявки, – он подмигнул мне и направился к двери.

Осознав, что он собирается отворить сам, а не доверить это дело мне, я перепрыгнула через кофейный столик и рванула к двери. При этом я чуть не сшибла Буна с ног.

Я резко дернула дверь на себя, так что она пару раз ударилась о стоппер. Я стояла и смотрела, и смотрела… Я знала, что позади нее стояли двое мужчин. Я видела их, но не обращала на них внимание. Если бы в суде меня спросили, как они выглядели, я бы не смогла их описать, настолько я была поглощена своей сестрой.

– Ты совсем на меня не похожа, – удивленно сказала я, рассматривая ее.

Она была как минимум на шесть дюймов выше, с огненно-рыжими волосами и естественным румянцем. На ней был милый зеленый сарафан и босоножки на каблуках. Она была… обворожительна.

– Я всегда хотела быть блондинкой, – ответила она.

Она заключила меня в крепкие объятья и мне понадобилось мгновение, чтобы поднять руки и обнять ее в ответ. От нее пахло легкими духами, чем-то цветочным или цитрусовым.

Вот теперь я внимательно посмотрела на двоих мужчин, стоявших позади нее. Один из них был просто огромным. Гигантом, словно футбольный полузащитник. Я спросила себя, ел ли он на обед курицу целиком или же маленькие африканские поселения. Второй мужчина был таким же высоким, но сложен был поскромнее. По крайней мере, по стандартам Монтаны. Здесь мужчины были либо Большими, либо Очень Большими.

Их взгляды были сосредоточены на Кэди, и на их мужественных лицах появилось мягкое выражение, схожее с почтением. Любовь. Вот чем это было. Кэди была счастлива, поэтому и они были счастливы.

А была ли она счастлива? Кэди плакала, и я чувствовала, как трясется ее тело.

– Эй, – сказала я, отстраняясь и положив руки на ее плечи, чтобы посмотреть ей в глаза. – Ну чего ты плачешь?