Книги

Начало великих свершений

22
18
20
22
24
26
28
30

Он на минутку задумывается. Потом, приняв решение, говорит:

– Тогда так: я своих отправляю, а мы с тобой – за покупками, годится?

– Отлично!

Он бежит к своей машине, а я начинаю быстро соображать: теперь нужны еще подарки. Да ладно: денег много, в Роослепе особенно не потратишь…

Возвращается Макс. Он все уладил, и теперь мы шагаем вместе. Особой беседы не выходит: нам просто приятно быть вместе. Хорошо, когда есть человек, с которым можно и поговорить и помолчать…

– Смотри! Вот это мне нравится! – он тычет пальцем в симпатичную детскую шубку.

– Да ты что? Твоей Катюхе еще лет шесть до этой шубы расти. Или еще кому?

– Да никому, – он обиженно сопит, – кто у меня еще-то есть? Только ты да твои…

– Ну, мои уже для этой шубки велики.

Так, а вот это… Любаше не годится, но для Светы…

– Любезный, мне вот эту шапочку покажите…

– Сеффа, это не мое дело, но, по-моему, Люпе это не подойдет…

– Любке – нет, а вот Светлане – в самый раз, а?

Макс смотрит на меня удивленно, но потом осознает сказанное и начинает отнекиваться. Мол, у него подарок для жены уже есть. Очень мило: у него есть, а у меня-то – нет!…

Мы бродим добрых два часа и, наконец, являемся домой, немного усталые, румяные от мороза и нагруженные целой кучей всяческого барахла, среди которого, впрочем, попадаются и полезные вещицы.

Первое впечатление от дома: он стал меньше. Впечатление второе: это вообще не мой дом. Слишком много прислуги и слишком много дорогих вещей, на покупку которых моего аттестата явно бы не хватило… Но вскоре все становится понятным. После того, как проходят первые восторги от встречи, после того, как дети наконец оставляют меня в покое, чтобы вплотную заняться подарками, после того, как Марковна перестает плакать и спешит на кухню, после того, как жена выпускает меня из объятий, она радостно сообщает, что все это: и кабинетный рояль, и вот эти ковры, и дубовую мебель в гостиной ей выдали как жене фронтовика из трофейного фонда.

– И вот это – тоже! – гордо демонстрирует она богатый сервиз китайского фарфора. – Спасибо соратнику Кузьмину, принес.

Подразумевается, что я – в жизни ничего не сделал для дома, и только посторонние люди оказывают ей помощь в тяжелом труде домохозяйки. Ладно, такие мелкие уколы для меня уже не страшны: десять лет супружества выработали у меня к ним иммунитет. Кроме того, на Любаше то самое бархатное платье, которое я прихватил в Нанси, моя испанская брошка и тот самый жемчуг, который я подарил ей к рождению Левушки…

– А это – наши Даша, Паша и Маша, – говорит Люба.

Передо мной стоят три девицы в темненьких платьях и накрахмаленных передничках. Две из них – явно китаянки, с блестящими черными волосами и длинными раскосыми глазами. Третья – черноволосая смуглянка, похожая на цыганку или испанку.