Приходилось следить за каждым шагом, чтобы не вывихнуть лодыжку, не перевернуться и не скатиться вниз по скользкому склону. В лыжных ботинках двигаться сложно и неудобно. Нести Майло на руках тяжело и трудно, Ноа спотыкался и несколько раз чуть не упал.
Вместе они медленно и осторожно добрались до подножия холма.
Прошли мимо терминала кресельного подъемника, безмолвного и пустого, с куполообразной крышей, покрытой снегом. Других трасс не было видно. И вот они добрались до башни подъемника
От некогда впечатляющего строения остались лишь мерцающие угли. Пламя все еще плясало то тут, то там, шипя и обжигаясь под натиском снега. Несколько стен обрушились, кафетерий со стороны здания обвалился.
В темноте они не могли разглядеть обломки вертолета.
Заунывно ревел ветер. Снег вихрем проносился вокруг их ног, обжигал лица. Леденящий холод высасывал из них жизнь, градус за градусом.
— Продолжаем идти, — сказал Ноа.
Ориентируясь по огню, они двинулись в обход восточной стороны коттеджа к парковке.
Квинн остановилась так внезапно, что Ноа чуть не врезался в нее.
— Что? Что там?
Квинн направила свет на парковку. На стоянке скопилось множество припаркованных машин, занесенных толстым снежным покрывалом.
Сотни машин, но не людей.
Ни гостей в спортивных костюмах, таскающих лыжи, ни сотрудников, ни работников подъемников, ни лыжного патруля в красных жилетах. Ни медиков, ни полицейских, ни пожарных.
Ни одной живой души.
Глава 11
Ноа
— Куда все подевались? — спросил Майло.
— Они бросили все свои машины, — пробормотала Фиби. — Почему они оставили свои машины?
Квинн медленно поводила лучом фонарика по кругу, как будто они могли что-то упустить в первый раз, и помощь материализуется на их глазах.