Книги

Мы просили у вечности рай

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вернулась. — Громкий голос Фрей вынуждает меня дернуться, захлопнув книгу. Поднимаю взгляд, смотря на свою подругу, которая выходит из ванной комнаты, на ходу оборачиваясь большим махровым полотенцем. — Я уж подумала, что ты опять застрянешь на своих выставках до глубокой ночи. — Усмехается. Мы жили в разных мирах, несмотря на то, что близко дружили.

— Начну свое путешествие с завтрашнего утра. — Будто оправдываясь. Фрей было плевать на то, где и как я провожу свое время.

— Значит, сегодня ты пойдешь со мной в клуб. — Резко разворачивается, гневно глядя прямо в глаза. Не спрашивает. Скорее приказывает. Знаю, что обещала провести с ней время, но сомневалась в рациональности этой затеи.

— Фрей, — откладываю книгу в сторону, поднимаясь на кровати, — ну ты же знаешь, что подобные развлечения не для меня. Я ни разу нигде не была. — Честно. Хотя она прекрасно знала об этом.

— Послушай меня, Клео. Культурные ценности это, конечно, замечательно. Но есть и другая жизнь. Стоит попробовать ее тоже. Хотя бы раз. — Подруга проходится по комнате, приседая рядом со мной на край кровати. — Расслабься. Ощути настоящую свободу. Оторвись на полную катушку. Ничего не будет, если ты сама этого не захочешь. — Уговаривает, чувствуя, что я вот-вот сдамся. Приму ее безумное предложение.

— Наверно стоит попробовать. — Нерешительно. Слегка улыбаясь. Фрей ухмыляется в ответ, понимая, что победила.

— Стоит. Барселона славится своей ночной жизни. Я тут узнала, — она начинает воодушевленно говорить. Взгляд азартом искрится. Она уже вовсю представляет сегодняшний вечер, — что сегодня в одном популярном клубе, будет проходить сумасшедшая вечеринка. Клео, мы обязаны пойти. Отказов не принимаю. — Игриво подмигивает, разбивая последние стены моего хрупкого сопротивления.

— Хорошо. Только мне нечего надеть. — Обреченно вздыхаю, осознавая, что в моем гардеробе нет подходящих вещей для подобных развлечений.

— Это не проблема. — Смеется в полный голос. Фрей любила красивые шмотки, и тратила баснословные суммы на их приобретение. Подруга поднимается с кровати, направляясь к одному из своих чемоданов, которые мы решили не разбирать. Лихорадочно начинает что-то искать, а потом кидает небольшой кусок ткани на кровать. — Держи. Это платье идеально подойдет к твоей фигуре. — Протягиваю руку, разворачивая кусок материи, который и платьем-то не назовешь.

— Фрей, это слишком откровенно. Не могла бы ты подобрать что-нибудь более скромное? — Возмущенно спрашиваю, замечая недовольную реакцию моей подруги.

Глава 2 Часть 2

— Сначала надень, а потом будешь делать выводы. — Фрей без всякого стеснения скидывает с себя полотенце, кидая его прямо на пол. Не надевая никакого нижнего белья, достает платье для себя, примеряя его у зеркала. Отбрасывает в сторону, недовольно фыркая. Затем следующее. Ярко-красного цвета. Достаточно бесстыдное и короткое. Примеряет, улыбаясь правильности своего выбора. — Ну же, Клео, чего ты ждешь? — Громко командует, и я, поднимаясь с кровати, начинаю раздеваться. Не спеша. Ощущая себя неловко немного. Зажато. Никогда не стеснялась своей фигуры, но почему-то чувствовала дискомфорт. Кое-как надеваю платье, что дала мне Фрей, нерешительно поворачиваясь в сторону зеркала. Боясь увидеть свое отражение. Но когда это происходит, облегченно вздыхаю. Несмотря на то, что платье на первый взгляд казалось крохотным, сейчас выглядит вполне прилично. Черное. С укороченной свободной юбкой. Одним открытым плечом. Подчеркивающее мою неплохую фигуру.

— Мне нравится. — Начинаю кружиться у зеркала, рассматривая собственное отражение.

— Клео, я бы на твоем месте задумалась о том, что пора сменить образ простушки, на что-то более раскованное. Надень кожаную куртку и ботинки. И не забудь про макияж. — Фрей продолжает настоятельно давать советы. И пока я занимаюсь переодеванием, и пытаюсь нанести легкий макияж, моя подруга делает тоже самое. Замечаю, как она подходит к бару и наливает два стакана. Возвращается ко мне, протягивая мне один.

— Что это? — С опаской интересуюсь, зная, что подруга может с легкостью налить мне алкоголь.

— Ананасовый сок с капелькой водки. Клео, пора тебе перестать быть зажатой. Пей! — Вручает мне стакан, налитый практически до краев.

— Не буду бить. — Сжимаю пальцами холодное стекло, не собираясь пробовать этот напиток.

— Ты можешь хоть раз в своей жизни сделать то, что я прошу. В конце концов, — Фрей начинает говорить серьезнее и громче, — только благодаря мне, милая, ты смогла отправиться в это путешествие. Большую часть которого, ты старательно пренебрегала моим обществом. — За живое задевает. Провоцирует, пытаясь вытащить наружу мою смелость, которой почти нет.

— Фрей, мы просто разные. В этом нет ничего плохого. — Трясущимся голосом. Боясь обидеть подругу еще сильнее. — Давай обойдемся без алкоголя.

— Ты выпьешь, Клео. Или можешь валить в Америку, навсегда забыв о моем существовании. — Она хватает мою руку, которая держит стакан, поднимая выше. Дергает, от чего желтая жидкость начинает плескаться через края. — Хоть раз докажи, что ты на самом деле моя подруга. — Нехотя подношу стакан с напитком, делая несколько глотков. Фрей наблюдает за каждым моим движением, довольно улыбаясь. Еще пара глотков, и я начинаю кривиться, ощущая горький привкус во рту. — Еще. — Снова подталкивает стакан, вынуждая меня допить практически весь.