— Спасибо, не нужно.
Они остановились в сотне метров от берега, в который упирался бульвар Анри Барбюса. Ламбре сбросил якорь, который, натянув санитовый канат, сразу же зацепился за что-то внизу. Глубина оказалась всего метров семнадцать, а если учесть, что под водой кварталы домов, то до крыш всего ничего, пару метров.
Шанталь, мило улыбаясь, провела с Муриком инструктаж, от которого он не отказался, несмотря на ехидные взгляды Ламбре. Надев снаряжение, Мурик и Ламбре откинулись в воду, оставив Шанталь наверху.
Вода, несмотря на гидрокостюм, отдалась прохладой по всему телу. Резко выдохнув и пустив тучку воздушных пузырьков, Мурик заработал ластами, медленно опускаясь в туманную глубину. Крыши под водой казались одинаковыми, но Ламбре, плывущий впереди, уже направился к нужному дому и Мурик последовал за ним. Седьмая квартира, как они знали, порывшись капом в электронном архиве, находилась на третьем этаже дома, что немного облегчало им поиски.
Когда Мурик приблизился к Ламбре, тот осторожно удалял остатки стекла в раме, а потом открыл окно и нырнул внутрь квартиры. Мурик искал, прежде всего, какие-нибудь записи или дневники, пусть и пролежавшие в воде, но могущие дать ответы на интересовавшие его вопросы. Ламбре бросал все вещи подряд в санитовый мешок, чтобы потом, в лаборатории, поместить собранное в водяной бокс и внимательно всё изучить.
Во второй комнате, которая, видимо, использовалась, как библиотека, Мурик увидел целый шкаф книг и понял, что здесь они застрянут надолго. Вначале он внимательно осмотрел полки, освещая их фонарём, чтобы поискать на них что-нибудь рукописное: тетради, записные книжки, документы.
Верхние полки, выстроившись ровными корешками книг, не давали надежды на успех, а вот внизу, разнобой размеров и форматов, вселяли некоторую надежду.
Перебрав несколько записных книг, Мурик упёрся взглядом в старый переплёт и понял, что нашёл то, что искал. Он осторожно вытащил его с полки и медленно открыл посредине. Листы, пропитанные водой, раскрылись, и Мурик увидел немного расплывшиеся буквы, которые можно прочитать.
Наклонные буквы как будто бежали по странице, а может быть дрожал фонарь в руках Мурика, но он, читая, не сразу понял смысл написанного, пока не сосредоточился, чтобы вникнуть в текст.
Заплывший в библиотеку Ламбре, посветил ему фонариком и Мурику поднял палец вверх, показывая, что нужно всплывать. Ламбре поплыл к окну, а Мурик, закрыв книгу и положив её в санитовый пакет, уже не сомневался, что это дневник, и, работая ластами, поспешил за своим помощником.
Вынырнув из окна, он увидел вверху чью-то фигуру, а человек в маске, висевший в воде рядом, саданул его чем-то по лбу. В последний момент ясного сознания Мурик ощутил, как из его рук выдирают санитовый пакет с дневником.
Привычно постучав в дверь, Орлов не услышал ответа и уже собирался уйти, так как Эмилия, вероятно, куда-то ушла, но дверь открылась, и на пороге показался высокий крепкий мужчина с кудрявой головой, длинными бакенбардами и весьма пронзительным взглядом. Его белый шейный платок, высовываясь из-под шёлкового шарфа, выглядел несколько неряшливо, а просторное пальто увеличивало его и так огромную фигуру. Рассматривая в упор Орлова, он спросил: — Что вам угодно, мсье?
Орлов, не зная мужчину, не мог понять, кем он является для Эмилии, поэтому представился и сказал:
— Генерал-майор Орлов. Я хотел бы видеть мадемуазель Эмилию.
— Боюсь, что мадемуазель Эмилия не сможет вас принять, — сказал мужчина, не представляясь, и Орлов собирался применить силу, чтобы увидеть любимую, но она, видимо, услышала его голос и сама подошла к двери:
— Мишель! Я рада тебя видеть! — воскликнула она, но её заплаканное лицо говорило о том, что она только соблюдает правила приличия.
— Что случилось, Эмилия? — спросил Орлов, проходя в дом мимо неохотно посторонившегося мужчины.
— Знакомься, это мсье Эжен-Франсуа Видок, он занимается расследованием, — сообщила Эмилия, показывая на мужчину.
— Расследованием чего? — не понял Орлов.
— Ах, меня обокрали, — воскликнула Эмилия, снова пуская слёзы.