Книги

Моя ходячая (не)приятность

22
18
20
22
24
26
28
30

У транспортерной ленты, которая медленно вращается, доставляя чемоданы своим законным владельцам, я стою уже полчаса, и до сих пор нет даже намека на мой багаж. Остальные пассажиры почти разбрелись, на ленте сиротливо крутятся два чемодана… Но ни один из них, увы, не мой…

Жду еще полчаса, пока не начинают подтягиваться люди следующего рейса, а после иду в сторону справочного окошка. Тут-то и вспоминаю, что по-итальянски я ни бэ, ни мэ, ни кукареку. Впрочем, мои познания в английском тоже далеко не такие радужные и их хватает лишь на «Хэллоу, май нэйм из Кэт!».

Возле справочной стойки мнусь, не зная, как объяснить свою проблему, пока мне на помощь не приходит пожилой мужчина. Рассказав ему все подробно, выдыхаю, когда он наклоняется к улыбчивой девушке по ту сторону стойки. Он бегло объясняет сотруднице аэропорта ситуацию, а после, повернувшись ко мне, радостно выдает:

— Ваш багаж улетел!

— Как улетел? — не понимаю я, что это значит. Может, он хотел что-то другое сказать, но неправильно подобрал слова?

— Улетел. Самолет. Понимаете? — еще шире улыбается он.

— Понимаете, — растерянно отвечаю я, хлопая глазами. — Простите, но куда он улетел, если я не улетела?

Он поворачивается к сотруднице и что-то спрашивает. Та отвечает, улыбаясь во все свои белоснежные зубы.

— Франкфурт. Дойч. Понимаете? — на его лице столько радости, что я едва сдерживаюсь от того, чтобы стукнуть этого милого дядечку.

Он же не виноват в том, что единственный раз, когда я решилась сесть в самолет и улететь подальше от проблем и разочарований, которые мне подготовила жизнь, я оказалась в такой тупой ситуации, что врагу не пожелаешь. Ну а моему багажу можно только позавидовать — он хоть Европу повидает, пока я буду ждать его в Риме.

Я не сразу понимаю, о чем меня спрашивает мужчина, а когда наконец доходит, то я быстро пишу на листке цифры телефона, название отеля, в котором проведу ближайшие две недели, номер билета и рейс самолета, подписываюсь и протягиваю сотруднице аэропорта.

С дядечкой прощаюсь у выхода на площадь, где мне предстоит следующий квест — найти автобус, на который заранее куплены билеты и который отвезет меня к вокзалу Термини, неподалеку от которого расположен мой отель. И впервые ловлю себя на мысли, что будь я с Даней, такого бы не произошло. А если бы и случилось, то Данька быстро бы нашел способ все разрулить.

А впрочем, к черту этого козла! Я в Риме, в Риме!!! В городе жарких мужчин и страстных ночей. Разве не найду себе здесь лекарство для души? Три ха-ха! Еще как найду!

А Даня пусть сидит со своей Настькой — гадюкой подколодной и кусает локти, понимая, какое счастье он потерял!

3

Иду вдоль площади, внимательно рассматривая надписи фирм на автобусах, и когда наконец нахожу свой — бросаюсь бегом, чтобы успеть в него сесть. Возле двери мнется проверяющий, которому я показываю распечатанный на бумаге билет. Вопросительно смотрит на меня, видимо, не понимая, почему я без багажа, а я лишь бормочу про то, что он улетел и для наглядности расставляю руки в стороны, изображая из себя самолет.

М-да, Кэт, это у тебя крыша улетела, а вместе с ней и кукуха.

Однако ему достаточно моих объяснений, и он сторонится, чтобы пропустить меня внутрь. Свободное местечко есть в самом конце, на него и плюхаюсь. По времени, заявленном в билете, у меня есть целый час, значит можно прикрыть глаза и помечать о чем-то своем. Главное, внимательно слушать название остановок, чтобы не пропустить свою.

Закрыв глаза, я представляю, как приезжаю на привокзальную площадь, и по пути в отель встречаю свою судьбу… И тут же вздрагиваю, понимая, что пока еще не готова. Приключения — только за, а вот что-то большее — не то, во что мне стоит сейчас встревать.

Открываю глаза, когда меня кто-то трясет за плечо. Первые секунды непонимание — где я, кто это, и что я тут делаю… А после подскакиваю, как заведенная. Неужели я уснула?