Книги

Мой взрыв страстей

22
18
20
22
24
26
28
30

И Марту проняло. Она резко дернулась с места и понеслась в свою комнату.

– Вот, – сказала она, торопливо суя мне в руки сумку, – Здесь вода, хлеб и пару яблок. В том шкафу дорожная накидка, только… вокруг парка стена, как вы ее перелезете?

– Что-нибудь придумаю.

– Хорошо, – кивнула мне Марта, – Я на кухню. Дождитесь, пока я спущусь вниз, и только потом бегите!

Глава 7.

И вот я в стольном граде N., у меня муж, трое детей, своя ювелирная мастерская, заказы идут рекой… Да нет, конечно. Матрицу любовного романа не так-то просто преодолеть.

Стену, огораживающую парк, я с трудом, но перелезла. Каменная кладка была плотной – но не настолько, чтобы не было куда ногу поставить. Вот она свобода! – Успела подумать я, и тут же была подхвачена за шкирку, и вознесена на коня. Обернувшись, я увидела – да-да, именно его. Скалящего зубы в свирепой усмешке герцога. Очевидно, он просто прогуливался вдоль стены, и ему повезло.

Мне повезло несколько меньше. Вырваться из могучих стальных объятий герцога не было не единого шанса – да если и был бы, что мне, прыгать с коня? С риском попасть под копыта, или просто разбить голову о какой-нибудь случайный камень? Мне оставалось только с ужасом ждать дальнейшего отхода от текста Лизиной книги. В ней ведь Амину похищал не герцог, а слуга, тоже, отнюдь, не человек-подарок, но он, хотя бы, немедленно насиловать Амину уполномочен не был. А герцог… Я все ждала что мы вот-вот остановимся, и последует та самая сцена – но ничего такого не случилось. Мы просто ехали. Вероятно, герцог побоялся погони – под защитой стен своего замка ему явно было бы удобней.

И это вернуло нас прямиком в канву Лизиного романа. В кои-то веки я была этому рада!

– Амина! – воскликнул герцог, швыряя меня на кровать, – наконец-то ты моя!

Он скинул кольчужные перчатки и принялся расшнуровывать на себе железный нагрудник. Он торопился как мог, но дело это было все равно не быстрое … может в этом и был глубинный смысл этого постоянного доспехоношения? Чтобы у Амины был шанс отпихнуть отвлекшегося герцога ножкой и кинуться к окну. Потому что именно так она ему противостояла – или ты уберешь лапы и вообще навсегда покинешь помещение, или я выпрыгну в окно. Знаю, это очень похоже на то, как Ревекка из «Айвенго» отбивается от храмовника Буагильбера, но в защиту Лизы и ее романа скажу, что в такой ситуации вообще не много вариантов – если только вы не мастер спорта по какому-нибудь самбо, тхеквондо и проч. Я мастером спорта не была никогда, и, поэтому, резво подскочив к единственному оконцу, я с разбегу налегла на его запертые створки.

Полагаю, меня подвело незнание особенностей средневековой архитектуры. Я почему-то думала, что по центру, между половинками окна, должна быть рама – но ее не было, и нечему было удерживать мой порыв. Я вылетела в пустоту.

Спасла меня только узорчатая, выполненная в форме кольца ручка, в которую я вцепилась, когда отворяла окно – на ней я и повисла, в то время как витражная створка окна с оттяжкой хлопнулась о внешнюю стену и пошла в обратном направлении. До моего спасения было несколько секунд, подоконник стремительно приближался – но тут верхняя петля створки не выдержала моего веса и сломалась, створка ухнула вниз, повиснув на последней, пока еще целой нижней петле.

Под ногами у меня была бездна, моя вытянутая рука перекручивалась, грозя растяжением сухожилий, но хуже всего было то, что пальцы, которыми я цеплялась за оконную ручку, потели, и начинали скользить. Но я ведь была в комнате не одна. Герцог – наконец-то! Или только мне эти мгновения показались вечностью? – герцог подскочил к окну, схватил полуоторвавшуюся створку и с силой притянул ее к себе. Меня грудью швырнуло на подоконник. Уцепившись за него свободной рукой, суча ступнями по каменной кладке в поисках какой-нибудь опоры, я просипела:

– Если еще раз…Еще раз…

– Чего еще раз? – спросил герцог, он тоже дышал тяжело.

– Если еще раз меня тронешь, я снова выпрыгну в окно.

– Но ты же не прыгнула, – произнес герцог с недоумением в голосе, – ты упала.

– Ничего. В следующий раз прыгну, – сказала я, закидывая на подоконник ногу, – отойди!

И герцог послушно сделал шаг назад.