Книги

Мой испорченный рай

22
18
20
22
24
26
28
30

— Твою мать, Южная Дакота. — Его голос хриплый и более глубокий, чем обычно. — Как ты это сделала, даже не поцеловав меня?

Я улыбаюсь и хихикаю, понимая, что он прав, мы даже не целовались. Странно. Это то, что я обычно люблю делать.

Парень вытаскивает свои пальцы из меня, но прижимает меня к себе и кусает в шею, прежде чем вытащить руку из моих штанов.

— Я приведу тебя в порядок. — Он не двигается, но кряхтит, и матрас прогибается, как будто он что-то поднимает с пола.

Сухая ткань проходит по моей спине, стирая его выделения с моей кожи. Жест заботливый, и в моей груди расцветает тепло.

— Спасибо.

Он заканчивает и с ворчанием бросает ткань.

Я поворачиваюсь к нему.

— Ты только что бросил это в кровать Шона?

Он притягивает меня ближе, чтобы я могла положить голову ему на грудь.

— Расплата.

— Это ужасно, — говорю я, смеясь.

Между нами воцаряется тишина, и его дыхание выравнивается. Я предполагаю, что парень заснул.

Я отворачиваюсь к стене, и он следует за мной, прижимаясь ко мне от коленей до груди.

— Ты — нечто особенное, Южная Дакота, — говорит он сквозь зевоту.

Я улыбаюсь в темноту.

— Спасибо.

Мой будильник срабатывает перед самым рассветом. Я успеваю выключить его до того, как он разбудит Гранта. С трудом высвобождаюсь из-под него и пробираюсь к изножью кровати. Парень стонет во сне, но не просыпается.

На цыпочках пробираюсь к своей сумке и беру походную одежду, обувь, камеру и оборудование. Собираюсь в ванной, надеваю бейсболку и беру ключи Джейка с крючка на кухне. Наполняю бутылку водой и думаю, не стоит ли мне выпить кофе, может быть, съесть кусочек фрукта…