Книги

Мой испорченный рай

22
18
20
22
24
26
28
30

По возвращению в мотель, Иисус получает свой ужин с лапшой и соглашается рассказать все, что нам нужно знать об острове, если поднимемся в наш номер, где он сможет покурить перед едой. Куинн с радостью соглашается.

— Все вкуснее со свежим кайфом, — говорит он, передавая косяк Куинн. — Местный пакалоло7, — говорит он, наблюдая, как Куинн набирает полные легкие едкого дыма. — Хорошо, да?

Я делаю небольшую затяжку, надеясь, что это поможет мне достаточно расслабиться, чтобы уснуть без кошмаров о том, как тот симпатичный стюард продает мое оборудование для камеры через интернет.

Иисус достает свой ужин из сумки.

— Что вы хотите знать? — спрашивает он, прежде чем набить полный рот лапшой.

— Мы хотим найти менее людные пляжи, но у нас нет машины. Может есть автобус или…

— Желательно пляж без детского дерьма, плавающего в воде, — говорит Куинн и передает косяк мне.

— Фу, чертовски мерзко. — Иисус продолжает есть. — Хотя без машины может быть сложно.

— Мы можем взять ее напрокат, — предлагает Куинн.

Я качаю головой, и она закатывает глаза.

— Я знаю одного парня, — говорит Иисус.

Сколько хороших идей начинается со слов: «Я знаю парня»? Но мы в отчаянии.

— Он сдает машины в аренду. И по хорошей цене. — Парень отхлебывает бульон прямо из миски.

Брови Куинн поднимаются.

— Сколько?

Он достает из кармана телефон и нажимает пару кнопок, после чего бросает устройство на стол между нами.

Раздается два гудка, прежде чем отвечает хриплый голос.

— Эй, братан. Как дела?

— Йо, кузен. Все хорошо.