Книги

Мотив для побега

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тебе стоит быть внимательнее. И в следующий раз вы должны сразу звонить нам.

– Вот дерьмо! – заорал он, повесив трубку.

Дилан Коннелли сел за стол.

– Капитан, почему бы Вам не пойти домой? – спросил он. – Я разберусь с этим.

– Я не могу просто встать и уйти, – ответил О’Мэлли. – Мэр записал меня в свою супер кампанию «Держаться за руки» и теперь я связан. Но не волнуйся, я скоро поеду домой. Ты здесь именно для того, чтобы разузнать все, что успели выяснить Блэк и Рамирес, и выступить в качестве связующего звена между ними и Симсом из А7. Подобная ситуация больше не должна повториться. Вы же вроде друзья?

– Мы учились вместе.

– Вот и замечательно. Как только разберешься здесь, позвони ему. Если он не горит желанием общаться со мной лично или с Блэк, то хотя бы поговорит с тобой.

– Не факт, что это его ошибка, – сказала Эйвери. – Он был слегка занят.

– Ах, да, – ухмыльнулся О’Мэлли. – Припоминаю. Милое личико. Какого черта вы полезли в логово Хуана Десото?

– Это была зацепка. Мы проверяли.

– Вы должны были поговорить с ним, – сказал О’Мэлли. – А вместо этого А7 получили пятерых парней за решеткой и одного в больнице. Откуда нам теперь знать, что они не выдвинут обвинений?

– Все было нормально, Капитан, – вклинился в разговор Рамирес. – Мы только зашли…

– Я разве тебя спрашивал? – разозлился О’Мэлли. – Вроде нет. Не просто так, Рамирес, Блэк является ведущим детективом в этом деле, и это было ее решение. Что произошло?

– Мы и хотели просто поговорить, но Десото перешел на личное. Судя по всему, несколько лет назад я избила его двоюродного брата, хотя, я не припоминаю этого. Десото начал первым и бросился на меня, пытаясь убить. Нас обоих, – поправила она, взглянув на Рамиреса. – Если бы мы не ответили жестко, нас бы уже не было в живых.

– Что за стрелки? – бросил О’Мэлли. – Бред сивой кобылы. Что ж, теперь внимательно следите за своими спинами. Десото не оставит это так. Теперь мне придется быть более внимательным и вам советую поступить также. А сейчас, – вздохнул он, – возвращаемся к письму. Холт со своей командой проверили его на отпечатки. Ничего, пусто. Пытались что-то определить по чернилам. Опять мимо. Пока у нас есть только почерк, но раз нет подозреваемого, то это бесмысленно. Никто не знает, каким образом письмо попало в почтовый ящик участка. Этот парень просто призрак. Есть какие-нибудь идеи? Хоть у кого-нибудь? Клянусь вам, что А7 попытаются провернуть это дело сами, чтобы доказать, что им не нужна была наша помощь.

Копия письма лежала на столе. Эйвери склонилась над ней, чтобы внимательно изучить каждую строчку.

«Разорвать порочный круг, – читала она. – Воспользоваться каждым моментом жизни. Жертва владела книжным магазином с религиозной тематикой. Саморазвитие, жизнь после смерти. Звучит, будто это писал какой-то гуру по развитию. Может мы найдем какую-нибудь зацепку, внимательно проверив заголовки?»

Все присутствующие молчали.

В течение следующих десяти минут они смотрели друг на друга, предлагая случайные идеи, но ни одна из них не казалась Эйвери хотя бы более-менее подходящей. Она лишь представляла кусочки головоломки, постепенно отдалающиеся друг от друга.

ГЛАВА 11