Книги

Мое тайное соглашение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Доказывает, что у тебя действительно было детство. Неприятно. Я все же была уверена, что ты прилетел к нам с другой планеты.

— Кларк Кент?

— Скорее Веном. Проникаешь в мой мозг и заставляешь делать ужасные вещи.

Он смеётся. Ставит передо мной бокал белого вина. Я делаю большой глоток и смотрю за его спину. В проеме темнеется спальня.

— Хочешь выбрать мне наряд?

— Я уж думала, ты не спросишь! — поспешно опускаю бокал на стойку и почти бегом несусь в заветную комнату.

Темно-серые стены, серый лен на необъятных размеров кровати, плотные шторы, через которые почти не пробираются солнечные лучи. Комнату освещает лишь приглушенный свет от матовых раздвижных дверей в гардеробную. Бегу туда, пока он не передумал.

Внутри — просто рай для перфекциониста. Провожу рукой по ровным рядам бесконечных рубашек, костюмов, брюк. Оттенки преимущественно темные, даже встречаю свой любимый костюм в тонкую бежевую полоску — тот самый, который был на нем в ресторане.

— Надеюсь, у тебя есть свихнувшаяся на порядке помощница по дому, иначе я сейчас же сгорю от стыда за свой бардак в гардеробной!

— Я люблю порядок, — как бы извиняясь, пожимает он плечами, — но помощница у меня действительно есть.

Я двигаюсь вдоль полок, зная, что именно там ищу. В конце концов с победным возгласом вытаскиваю серый свитер, затем долго, с сомнением разглядывая ровные стопки почти одинаковых джинсов, нахожу нужные и, закусив губу, протягиваю ему. Как в первый день поездки во Францию. Я тоже все помню.

Я вижу, как он берется за край полотенца, и испуганно останавливаю его.

— Даже не думай! Я выйду!

Он поднимает бровь и с усмешкой следит за моим выражением лица.

— Я думал, мы стали достаточно близки.

— Если мы сейчас же не поедим, я начну кусать тебя по-настоящему, — хрипло бормочу я и, зажмурившись, как настоящая трусиха, протискиваюсь мимо него в спальню, оставляя его одеваться.

В гостиной хватаюсь за бокал вина, как за спасательный круг, в ожидании, когда мой кавалер наконец выйдет из спальни. Эндрю не заставляет себя долго ждать и появляется на пороге комнаты, уже полностью одетый. И совершенно великолепный. Уже почти готова наплевать на это шуточное свидание и смять до неузнаваемости его идеально застеленную постель.

— Так куда мы едем?

— Для начала — покормить тебя. А то ты, очевидно, уже не можешь думать ни о чем другом.

— Ты со всеми девушками такой заботливый? — усмехаюсь я, радуясь, что он не умеет читать мысли.