Книги

Мир после: Водный мир

22
18
20
22
24
26
28
30

Волшебник вздохнул, накрыл факел ладонями – шарф начал тлеть, а потом вспыхнул. Лектус повернулся со своим огнем к дереву, где стоял, гордо глядя перед собой, Наместник.

– Согласно законам Водного мира и моего народа я приговариваю тебя, бывший наместник Северных земель, к смерти через сожжение, – торжественно заговорил в утренней тишине Лектус, – за жестокость, неоправданные убийства людей и нарушение закона справедливости нашего народа!

– Ты не понимаешь, что творишь, глупый мальчишка! – прошипел кровосос, не сводя глаз с факела, который подносил к нему Лектус.

– Я творю закон, – холодно отозвался Принц, опуская факел, но Джеймс подскочил к нему и вцепился в его руку с древком.

– Стой!

– Отойди! – рыкнул Лектус. – Он приговорен!

– Я понял! Но дай это сделаю я, – уже спокойнее попросил кочевник, не отпуская факел.

– Что?

– Не делай этого сам, – попросил Джеймс, – не стоит тебе этого делать. А мне ничего не будет, даже какая-то радость, я хоть одного из них, но убью. А?

Лектус несколько мгновений молчал, потом его рука разжалась, и он сделал несколько шагов назад, уступая кочевнику. Джеймс вздохнул и подошел к дереву, с усмешкой глядя на кровососа:

– Я не знаю ваших законов, но то, что именно ты отдал приказ убить моих родителей, а нас с сестрой продать в рабство, я теперь знаю наверняка. Так что гори ты синим пламенем! – и он опустил факел на грудь Правящего, который пытался увернуться, но не мог.

Джеймс еще никогда не видел, как горят кровососы: не постепенно, не мучаясь – он вспыхнул, как сноп соломы, мгновенно, сам становясь безмолвным факелом, действительно синим огнем, которое охватило дерево и пошло вверх, до самых крон.

– Ого, – прошептал Джеймс и отошел, чувствуя жар костра, потом сделал два шага к стоящему рядом Лектусу: тот не отрывал взгляда от места казни, пламя отражалось в его ледяных глазах.

– Простите, что мешаю, но нам надо идти. Ваше пламя и дым от него приведут сюда толпы разгневанных Правящих, – тихо заметил Ярик, он тоже смотрел на догорающий костер. От Наместника не осталось и следа, словно он рассыпался пеплом.

– У Лектуса есть волшебная штучка, которая легко перенесет нас туда, куда надо, – заметил Джеймс, все еще не спуская глаз с Принца.

– Я знаю, но она нам не поможет, – улыбнулся маг. – Если это то, что я думаю, – я видел образ компаса пространств в твоих мыслях, Лектус – то он нам сейчас не поможет.

– Мы с его помощью перенеслись до города и обратно! – возразил Джеймс.

– Я знаю, но компас переносил вас только в те места, которые видел владелец компаса, то есть Лектус. То место, куда мы идем, он никогда не видел, – объяснил Ярик, глядя, как Истер спускается из пещеры с четырьмя рюкзаками, которые они собрали в путь.

– Тогда забери его себе, – пожал плечами Принц, запуская руку в карман и доставая артефакт.

– Я не могу, ты его хозяин, он признал тебя.