Книги

Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба

22
18
20
22
24
26
28
30

Маргрет (появляясь на пороге, негромко): Горацио…

Горацио стремительно оборачивается, выставив перед собой шпагу.

Дверь была открыта…

Пауза. Горацио застыл со шпагой в руке.

(Входя). Горацио?

Горацио (хрипло): Его здесь нет.

Маргрет: Да?.. А это кто? (Сделав несколько шагов). Да, убери же шпагу. У тебя такое лицо, как будто ты с удовольствием кого-нибудь проткнул бы.

Горацио: Без удовольствия. (Швыряет шпагу на постель).

Маргрет: Ты сердишься?

Горацио: А что, заметно?

Маргрет: И даже очень. Когда ты сердишься, то у тебя один глаз становится меньше… (Осматриваясь). Ты один? Мне послышалось, что ты с кем-то разговаривал.

Горацио: С дьяволом.

Маргрет: Это не смешно.

Горацио: Еще бы. Тем более, что он просил тебе передать, что он тобой доволен.

Маргрет: Горацио…

Горацио (кричит): Его здесь нет!..

Маргрет: Но где же он тогда?

Горацио: Там, где шлюхи называются шлюхами, ублюдки – ублюдками, а свиньи – свиньями. (Резко). Ну? Что ты ждешь? Если тебе опять пришла охота порыться в моих бумагах, то милости прошу. (Неожиданно схватив Маргрет за плечо, подталкивает ее к столу). Вот стол, – забирай все, что понравится… Или тебе надо что-нибудь посущественнее? То, что у меня в голове? Или в сердце? Что тебя просили принести на этот раз?

Маргрет (глухо): Ничего.

Горацио: Неужели? Значит, ты пришла просто справиться о моем здоровье?.. Оно – отменное. Так можешь и передать – отменное.