Книги

Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба

22
18
20
22
24
26
28
30

Режиссер: Совершенно не верно, господин актер. Поэтому если вы родились в семье, где вас не любят или же вам повезло жениться на потаскухе, то это значит только то, что когда-то вы просто неудачно вытащили свой жребий и в следующий раз вам надо быть только чуточку внимательней и ничего более.

Один из актеров: Я же сказал, что вы фаталист, господин Режиссер.

Режиссер: Глупости! Разве я говорил вам, что кто-то мешает вам вытащить другой жребий? Да, на здоровье. Тащите любой, какой вам по душе! (Почти сердито, актеру, медлящему развернуть вытащенный жребий.) Ну, что вы ждете? Или думаете, что вас сразу поведут на плаху?

Без особой охоты, Актер разворачивает жребий. На лице его появляется смешанное выражение изумления и растерянности. Короткая пауза.

(Глядя на Актера) О… Похоже рыба, которую вы заглотнули, расправила свои плавники прямо поперек вашего горла…

Актер молча протягивает Режиссеру бумажку.

(Взглянув на жребий.) Ах, вот оно что… (Актерам) Нашему другу досталась роль самого доктора Мартина Лютера. (С поклоном, серьезно.) Примите мои поздравления, господин доктор.

Собравшиеся негромко аплодируют.

(С удивлением.) Или вы все еще чем-то недовольны, господин актер?

Актер: А вы, наверное, думали, что я буду скакать от радости по сцене, господин Режиссер? Еще бы мне быть довольным! У всех актеров роли расписаны до последнего вздоха, и только один я должен выдумывать свои реплики по ходу дела.

Режиссер: Как в жизни, милейший, как в жизни… Вам надо радоваться, а вы печалитесь, словно мальчишка-первокурсник. Или вы не знаете, что большинство повторяет до самой смерти заученные фразы, и только немногим выпадает редкая возможность говорить от собственного имени. Вы выбрали хорошую роль, господин актер. Все остальное теперь зависит только от вас.

Актер: Видит Бог, я бы лучше предпочел провести это время в суфлерской будке.

Режиссер: Вот видите. Вы уже заговорили, как Мартин Лютер. Он тоже частенько ворчал, но в душе всегда был рад тому, что ему выпало.

Актер: Да, я-то тут причем?

Режиссер: Действительно. (Смеется.) Ладно. Идите и не путайтесь у меня под ногами. (Собравшимся.) Кто у нас следующий, господа?

Одна из актрис протягивает Режиссеру свой жребий.

Режиссер (прочитав жребий): Так, так… (К собравшимся.) Прошу любить и жаловать… Госпожа Катарина фон Бора, монахиня цистерцианского монастыря в Нимбшене, верная и преданная жена доктора Лютера на протяжении, страшно сказать, двадцати лет, если я не ошибаюсь.

Присутствующие сдержано аплодируют.

Родила ему шестерых детей и даже правила его проповеди… Впрочем, все это, я полагаю, не так уж и важно. (Катарине, с легким поклоном.) Прекрасно выглядите, сударыня.

Катарина приседает, затем отступает в сторону и останавливается рядом с актером, играющим Лютера.