Ким не стала заходить в отдел, а направилась прямо на третий этаж. Она не сомневалась в том, что ее босс, старший детектив-инспектор[19] Вудворд, уже знает о черепе, выкопанном в Хейли-Грин.
Инспектор постучала в дверь и через мгновение услышала голос начальства. Ее уже ждали.
Стоун вошла в кабинет и постаралась спрятать улыбку, появившуюся у нее на губах. Она всегда с удовольствием смотрела на своего начальника, сидящего за столом. Несмотря на то что его шестифутовый рост был незаметен за конструкцией из красного дерева, прямая спина и мощный торс Вуди все равно производили впечатление – так же, как и кожа оттенка жженого сахара, чей цвет подчеркивала белоснежная форма, которую он заслуженно носил.
Всего шесть недель назад все могло бы выглядеть совсем по-другому. Они никогда не обсуждали случившееся в Уэлшпуле[20] и, скорее всего, никогда к этому не вернутся. Но через неделю после событий, которые чуть не стоили жизни внучке босса, Ким получила в подарок сделанную из чистого золота миниатюрную копию «Триумфа Т100[21]», ее любимой модели. К ней была приложена яркая открытка, которую Лисси надписала от руки. И это было все.
– Сэр, я полагаю, что вы уже знаете…
– Это вы нашли череп на поле, Стоун?
– Скорее это была не совсем я, – поправила инспектор; с нее было достаточно собственных косяков.
– Присаживайтесь. – Босс указал ей на стул.
Ким поняла, что разговор будет длиннее, чем она надеялась. Ей, вообще-то, достаточно было услышать «Стоун, можете приступать». Но для этого ведь совсем не обязательно присаживаться?
– Сэр, нам необходимо организовать поиск по всей территории, а для этого нужен георадар и…
– Не так быстро, Стоун. Не так быстро, – Вуди поднял руку. – Сначала нам необходимо разобраться с неким географическим казусом, который, как я понимаю, вы уже обсуждали с Тревисом на месте.
Ким с трудом сдержалась, чтобы не закатить глаза.
Скорее всего, Тревис позвонил своему начальству сразу же, как только она скрылась из виду. Придется добавить слово «трепло» к целому списку его незавидных качеств.
Но сейчас главным было не это. Главным было то, что два старших детектива-инспектора успели переговорить, и Вудворд совсем не выглядел раздраженным. Это вселяло определенные надежды.
– Стоун, я хотел бы узнать, что произошло между вами и Тревисом. Ведь когда-то вы были близки?
Ким нахмурилась. «Близки» – не то слово, которое она использовала бы, чтобы описать свои отношения с Томом Тревисом. Это же, кстати, касалось и всех остальных. Но они действительно были партнерами и почти друзьями, пока он не дезертировал из управления Западного Мидленда в управление Западной Мерсии.
Хотя все это было до того, как Тревис поставил ее в неприемлемое положение. А через несколько месяцев после этого инцидента он перевелся в гораздо меньшее по размерам управление. Это произошло за месяц до того, как ей присвоили очередное звание детектива-инспектора.
Она никогда и никому об этом не рассказывала. И не расскажет.
– Просто обычное соперничество между управлениями, – пожала плечами женщина.
Было ясно, что шеф ей не поверил, хотя и принял ее ответ.