Знал, что друг поймет. Шисуи едва заметно кивнул.
— Но…
«…он все еще жив. Разве он не должен был бы погибнуть?» — Итачи продолжал общаться с Шисуи началами предложений, оставляя главное неозвученным. Они понимали друг друга с полуслова, а эта девушка Инузука и Иноичи так и не связали бы, что к чему. Все-таки их миссия была секретна. Незачем было посвящать в нее посторонних.
Шисуи пожал плечами и ответил:
— Это очень просто проверить.
Глава 10. Скорлупа
Сая давила всеми силами на миниатюрный островок с бетонными плитами и желтыми одуванчиками на швах. Кругом вместо деревни открылось жерло вулкана, и убежище Мэй захлестывала лава. Дышать было трудно. Волны лавы накатывались на остров и огибали его поверху и по бокам, словно их убежище защищал невидимый сферический купол.
— Где мы? — в который раз повторил Хибари.
Он разговаривал, с трудом шевеля языком. Небось, пересохло во рту от страха.
Мэй не пыталась ему объяснять. Не могла. Она и сама знала не так уж много. Знала только, что мира на самом деле было два: один этот, а второй внешний. В этом мире были только они с Саей, а все жертвы приходили из внешнего.
Мэй не помнила, что было там — во внешнем. А когда пыталась вспомнить… что-то мешало. Она хотела вспомнить и в то же время не хотела. Там было что-то нехорошее, грязное. Иногда она думала о том, что, возможно, Сая была такой безжалостной, потому что свободно могла выходить во внешний и видела… Может, Сая даже была права.
Мэй покосилась на Хибари.
Нет, он не заслуживал смерти. Никто не заслуживал смерти. Сая ошибалась.
Несколько крупных капель лавы просочились через прохудившийся купол и капнули на одуванчики.
И вдруг все исчезло. Лава сменилась нечетким вихрем красок и громких голосов. Сая ушла во внешний мир. С чего вдруг?
— Эй! — прокатился по миру голос Шисуи.
Мэй дернулась и лихорадочно вглядывалась в мелькающие образы. Колени задрожали.
— Ты слышишь меня?
Мэй крикнула: