Книги

Мастер Зеркал. Книга II

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, возможно ты в чём-то и изменился, — насмешливо озвучила она свою мысль, — но во многом ты по-прежнему верен себе, — женщина взяла паузу, дождавшись, когда хорошенькая секретарша скроется за дверью, — например, как бабником был, так им и остался.

— Ну, тут тоже кое-что, скажем так, изменилось, — я решил немного прояснить этот момент.

— Что-то не вижу я никаких изменений, — ворчливо прокомментировала она мои слова, — уже успел девчонку охмурить, и теперь она сама к тебе липнет. И, скорее всего, уже даже грезит о том, как ты её зажимаешь в тёмном уголке, и о том, как она тебе там страстно отдаётся.

— Гммм, изменения немного в другом произошли, — я улыбнулся и глотнул вина.

— Если раньше подобные, скажем так, мимолётные связи, лёгкие победы и удовлетворение моих незамысловатых желаний являлись для меня смыслом жизни, то теперь это не более, чем пикантная приправа, разнообразящая вкус этой самой жизни.

— А, что же тогда заняло первое место в списке твоих целей?

— Рост, развитие, движение по пути, как об этом говорили философы Империи Гу, постижение Тао.

— Хорошо, если так, — кивнула баронесса, — тогда ты действительно поумнел и повзрослел. Феоду нужна твёрдая мужская рука. Не уверена пока, конечно, что твоя рука достаточно тверда для этого, но дни мои сочтены, а феод нуждается в управлении. Расскажи мне, где ты пропадал всё это время, и что с тобой произошло за эти два года.

— Ну, по поводу того, что дни твои сочтены, я поспорю. Но немного погодя. А пока, слушай…

Я налил себе полный бокал, и начал рассказывать о своей жизни, начиная от осознания себя в монастыре таоситов, и до текущего момента. Единственное, в чём я немного исказил истину, так это в том, что контакты с Лоа — это всецело заслуга Ануэн. А как она вступила с ними в контакт, я не знаю. Да и важным это пока баронессе не показалось.

Когда я закончил свой рассказ, баронесса неотрывно смотрела на меня слегка ошарашенным взглядом.

— Да, про то, как ты прожил эти годы, можно смело авантюрный роман писать, — высказала она впечатления от услышанного.

— Ну, — улыбнулся я, — примерно так, но теперь, мама, я бы хотел, что бы ты пригласила Ануэн, ты с нею познакомишься, а заодно и о твоём здоровье поговорим.

— Хорошо, — согласилась баронесса, и поднявшись из кресла, пошла дёргать за шнурок вызова секретарши…

Ануэн вошла в кабинет и изобразила замысловатый книксен.

— Однако, — подумал я.

— Отож! — мысленно отозвалась Ануэн, вызвав у меня улыбку, — могём-таки!

Баронесса улыбнулась одними глазами:

— Вас ведь Ануэн зовут? — спросила она, глядя на магессу.

— Да, моё имя Ануэн Колоджеро, я дочь барона Ланберта Колоджеро фан Марреано.