Вот, отложив, наконец, мысли о прекрасном, я под конец совещания услышал, что баронесса берёт на себя подготовку к моей коронации, Ланцо займётся выдворением дальних родственничков. К Ануэн, как сказала баронесса, будет приставлена служанка, которая будет ей помогать готовиться к ритуалу излечения, и ещё служанку прикомандируют к Эгисе.
Надо сказать, что настроение баронессы слегка поднялось, перед ней замаячила возможность избавиться от успевшей ей изрядно надоесть каждодневной безнадёги. Мы попрощались с ней и отправились восвояси.
Я мимоходом поймал ещё один горячий взгляд активной секретарши, а потом отметил, с какой откровенной завистью она смотрела на Ануэн. Я аж возгордился чутка, наблюдая такую высокую свою востребованность со стороны противоположного пола.
— Я тебе сейчас покажу, как секретаршам глазки строить, — угрожающая мысль Ануэн вернула меня с небес на землю, — сейчас, дай только до койки добраться…
— Что ты, и в мыслях не было, — попробовал я отмазаться.
— Верю, конечно же верю, — эти слова подруги так и сочились отборнейшим сарказмом.
А потом началась беготня. Пришли два мужичка и сказали, что Ланцо их прислал заделать пролом в нашей комнате. Я немного поразмыслил, и сказал, что бы они просто навесили туда крепкую дверь с хорошим замком, чем они и занялись. Потом пришла пожилая тётка и, пошептавшись с Ануэн, взялась меня обмеривать. На мой вопрос зачем, я получил ответ, что будут по быстрому подгонять под мою фигуру парадное одеяние для коронации. Так что я ещё потом и в трёх примерках поучаствовал. И суетился не я один. Суетились все окружающие. Даже Эгиса бегала вся озабоченная, видимо не смогла остаться в стороне от участия в подготовке к этому знаменательному событию.
Да, завтра коронация. И я стану полноправным бароном. Наверное.
Глава 25
— а тем временем…
Интерлюдия
В вечно сыром логове тюремного сумрака, прозрачные капли неустанно срывались со свода камеры и мерно падали. Падали одна за одной в небольшое углубление в каменном полу, образование которого было результатом падения миллионов таких же холодных капель на протяжении десятилетий. Ритмично повторяющиеся звуки падающей воды, мистическим образом гипнотизировали, лишали воли и внушали покорность судьбе.
Мабли зачерпнула воды в ладони, сложенные лодочкой, и поднесла ко рту. От холода заломило зубы. Она подняла глаза. В зарешеченном окошке массивной двери, надёжно перекрывавшей выход из камеры, мелькали далёкие отблески факела. Его дрожащее пламя роняло свет на пятачок каменного пола и стол, за которым сидел дежурный охранник, охранявший выход с этого яруса подземелья. В соседней камере едва слышно стонал и охал Беруин. Слизняк. Подумаешь, при аресте немного бока намяли.
Но, он всё-таки мужчина, и физически сильнее её. А она, в свою очередь, научилась вполне сносно управлять этим ничтожеством. Иногда и от него может быть польза. И, может статься, что его помощь при побеге может оказаться решающей. А в том, что надо бежать, и как можно скорее, у Мабли никаких сомнений не было.
Из небытия вернулся Эйнион. Как он умудрился выжить? Она же видела. Видела всё своими глазами, как его душа стала пищей для розовоглазой демоницы, которую с тех пор она вызывала ещё не один раз для решения некоторых своих проблем. Арравуин всегда отлично справлялась. И, значит, остаётся одно. Кто-то занял пустующее тело. И это не демон. Демону баронская корона ни к чему. Тогда кто? Она в детстве слышала страшные сказки о чёрных колдунах, вселяющихся в чужие тела, и таким образом обеспечивающих себе вечную жизнь. Неужели ей повезло напороться на нечто подобное?
Так, или иначе, а выбираться отсюда необходимо. Иначе она будет вынуждена расстаться с жизнью. А жить хотелось. Очень. А ведь день назад казалось, что всё сбудется, Беруин оденет баронскую корону, она женит его на себе, и начнётся новая, прекрасная жизнь. Но нет, всё опять вышло как-то коряво, наперекосяк. И ей опять приходится лихорадочно думать над поиском выхода из этого безвыходного положения. Но, Мабли верила в себя и не теряла присутствия духа невзирая ни на что.
Её внимание привлёк шум в коридоре. Это к стражнику, караулившему их с Беруином, пришел сменщик.
— Привет, Нандо, как тут?
— Рад, что ты пришёл вовремя, старина, — прокряхтел Нандо, — тут всё по-прежнему. Сырость и крысы. А наверху чего хорошего?
— У нас торжество намечается, — просветил своего коллегу сменщик.