Книги

Мастер-снайпер

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне совсем не весело. У тебя сегодня нет свидания или чего-то в этом роде?

— Свидания? Я замужем, забыл?

— Ты же знаешь, что помню.

— Но у меня есть дела попозже. Я обещала, что я…

— Все еще ходишь туда?

— Все еще хожу.

— Во время войны дают Нобелевскую премию за мир? Ты вполне ее заслужила.

— Как твоя нога, Джим?

— Мне бы надо ее любить, она свела нас вместе. — Первый раз он встретился с ней, когда лежал с подвязанной к потолку ногой, как призовая рыба. — Но с ней дела плохи. Она все еще мокнет, а когда мокнет, то это действительно больно.

— Кусок металла так там и остался, да?

— Совсем маленький кусочек.

— Он слишком маленький, чтобы заметить на рентгене. Но от него ползет инфекция. Тебя держат на пенициллине?

— Тонна в день.

— Но жалоб от тебя никто, конечно, не услышит. — В мостик их корабля врезался один из этих сумасшедших камикадзе. Погибло пятнадцать человек. Но с Филом все нормально, получил капитан-лейтенанта.

— С Филом все будет прекрасно. Я это знаю. Он еще станет адмиралом.

— А от Рида что-нибудь слышно?

— Нет, но я получил весточку от Стена Картера. Он все еще в Вашингтоне. Говорят, Рид — майор, убивает япошек направо и налево. Майор! Господи, а посмотри на меня.

— Ну, ты никогда не отличался честолюбием.

— Слушай, давай сходим куда-нибудь поесть. Мне надо как-то взбодриться. У меня в конторе тяжелые времена. Они все считают, что я чокнутый. Ничтожество. Ну так как, пойдем?

— Джим, у меня действительно нет времени. В самом деле. Давай в другой раз.