– Чем меньше ты знаешь, тем лучше.
Я открываю рот, чтобы спросить, что он имеет в виду, но он прижимает палец к губам. Я слышу шаги в коридоре, гул голосов. Пытаюсь разобрать, о чем они говорят, но узнаю только одно слово.
– Подожди здесь, – шепчу я Мэддоксу. – Пойду посмотрю, что там.
Выхожу в коридор, совсем чуть-чуть приоткрывая дверь, чтобы никто не заметил, что у меня в комнате кто-то есть. Ученики наводнили весь коридор. Мисс Клири выходит из своей комнаты, на ходу затягивая пояс на своем махровом халате. Ее распущенные волосы падают на лицо, частично скрывая выражение недоумения в глазах и пятна на самом лице. Она открывает рот, как будто хочет что-то сказать, но не произносит ни слова.
Каковы бы ни были новости, их принесла не мисс Клири. Смотрю в противоположный конец коридора. Никаких признаков Элеоноры. Риз стоит у двери в их комнату, но толпа преграждает мне путь к ней.
Через две двери от моей в коридор выскальзывает Самира. Подхожу к ней:
– Что случилось?
Я стараюсь говорить так же тихо, как и остальные, хотя и не понимаю, почему мы все говорим полушепотом. Как будто мы находимся в больнице. Или на похоронах.
Самира отвечает так тихо, что мне приходится наклониться вперед, чтобы расслышать:
– Они осушили озеро.
– Они что-нибудь нашли?
– Элеонору, – шепчет она.
Кажется, я уже слышала это имя. Естественно, я задаю следующий вопрос, хотя уже знаю ответ, судя по лицам собравшихся.
– Она… она в порядке?
Самира только мотает головой. Я не уверена, отвечает ли она этим на мой вопрос или просит меня замолчать. Я обхватываю себя руками, потому что внезапно мне становится очень холодно. Снова пытаюсь высмотреть Риз на том конце коридора. Она смотрит прямо в мою сторону.
Она очень бледная, на лице застыло выражение жуткой опустошенности. Пустое.
– Не может быть. Они уверены?
– Я не могу поверить…
– И что они теперь делают?