— Несколько лет назад, когда мои дети были молоды, он убил человека, которого защищал один из моих сыновей, и взял его в плен. Мы сторговались с ним: жизнь моего сына в обмен на одну услугу по выбору Хью.
Никакой потерянной любви. Хорошо для меня, плохо для Хью.
— А где он сейчас?
Улыбка Наимы стала хищной:
— Даже не знаю. Я его не сторожу.
Я решила пойти другим путем:
— Каковы точные условия вашего с ним соглашения?
Наима снова усмехнулась.
— Он приказал мне следить за тобой и охранять от тех, кто представляет для тебя опасность. Я не должна была вмешиваться или раскрывать себя, если только твоя жизнь не была в серьезной опасности.
Все любопытнее и любопытнее.
— И как долго?
— Он не уточнял.
У меня было предчувствие, что я только что нашла лазейку, достаточно большую, чтобы проехать через нее на телеге.
— Хью исключен из числа тех, кто представляет для меня опасность?
Улыбка Наимы стала еще шире.
— Он не уточнял.
— Хью не так умен, как думает.
— Это правда.
— А что, если я скажу тебе, что Хью — вторая по величине угроза для меня, после Эрры?
— Я бы сказала, что уже знаю это.