Книги

Магия Крови

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так и было задумано.

— Умничаешь, — Патрис оглядела мою работу и покачала головой. — Посмотри-ка, как оно ползет. Упорная зараза, не так ли?

— Вот почему я решила сделать второй круг на случай, если первый выйдет из строя, а потом мне пришло в голову, что телефонный столб может упасть. Символы первых двух кругов простирались всего лишь на восемь футов, и, если бы столб упал, вирус вышел бы за пределы барьера, поэтому я нарисовала третий круг защиты. И это получился довольно широкий круг, потому что столб был в высоту минимум тридцать футов.

Теперь по периметру внешнего круга шли четверо медтехников, размахивая кадильницами, из которых шел очищающий дым. Я вложила в эти знаки все силы, что у меня были. Прямо сейчас котенок мог дотронуться до меня лапой и отправить в нокаут.

Молодой парень-медтехник присел рядом со мной и поднес к моим губам маленький белый цветок в горшке. Пять белых лепестков с тонкими зелеными прожилками, вели к кольцу ворсистых стеблей, на конце каждого виднелась маленькая желтая точка. Болотная звезда. Техник прошептал заклинание и сказал в отработанной манере:

— Сделайте глубокий вдох, а затем выдох.

Я выдохнула на цветок. Лепестки остались белоснежными. Если бы я была заражена, болотная звезда стала бы коричневая и увяла.

Техник сверил цвет лепестков с бумажной карточкой и тихо произнес себе под нос:

— Еще раз, глубокий вдох и выдох.

Я послушно выдохнула.

Он убрал Болотную звезду.

— Теперь, посмотрите мне в глаза.

Я сделала как он велел. Он начал пристально изучать мои радужки.

— Все чисто. А у вас красивые глаза.

— И у нее есть большой острый меч. — Патрис фыркнула. — Давай, уходи, кавалер.

Парень поднялся.

— Она чиста, — крикнул он в сторону таверны. — Теперь вы можете поговорить с ней.

Темноволосая женщина, которая принесла мне мел несколько часов назад, вышла из бара со стаканом виски в руках.

— Меня зовут Мэгги. Вот, держи. — Она протянула мне бокал виски «Seagram`s Seven Crown».

— Спасибо, я не пью.