– Не шевелитесь, – приказал он.
Быстрым движением Уэсли выдернул обломок. Кларри вздрогнула, сдерживая крик. Уэсли засунул руку под жилет, достал оттуда карманную флягу и капнул немного виски на ранку.
– Ой! – не сдержалась Кларри. – Как больно!
Он улыбнулся.
– Немного потерпите, – сказал Уэсли, продолжая держать ее за руку.
Кларри, перевернувшись, села, и он заметил ее содранные колени.
– Похожи, тут тоже раны, – заметил Уэсли, снова потянувшись за флягой.
Она выдернула руку.
– Не смейте! Со мной все в порядке.
Взрыв смеха Уэсли эхом облетел округу.
– Не буду спорить.
Они пристально посмотрели друг на друга в свете начинающегося утра.
– И все-таки, почему вы так рано сюда приехали? – спросила Кларри.
– Я же сказал: хотел прокатиться. Я всегда встаю до рассвета. Харри невозможно растолкать в такую рань. Я подумал, что вы, наверное, тоже не спите, и не ошибся.
– То есть вы не шпионили?
Уэсли фыркнул.
– Шпионил?
– Изучали характер местности, возможно, расположение деревень. Вы из тех, кто в первую очередь думает о работе.
Она выдержала его прямой взгляд.
– Вы, должно быть, между делом смотрели, где тут можно завербовать работников.