Книги

Любовь Тёмного короля

22
18
20
22
24
26
28
30

— Светлая принцесса не могла родиться бездарной, а значит, магия в тебе просто требовала долгого созревания. Тут выбор небольшой. Уверен, твои родители тоже догадывались, какая в тебе сокрыта сила.

Догадывались. Все догадывались. И родители, и Лайн, и, как выяснилось, герцог Дэррик.

— И надо ж было идиоту Эрберту выбрать именно тебя для своего трюка с заклятьем, — продолжил Алрэй. — Оно нарушило все потоки! Сняло эффект от всех моих проклятых вещичек. Ещё немного, и Рэй исцелился бы!

Он явно начинал злиться и, подлетев к пьедесталу-алтарю и упёршись руками в разломанный камень, склонился надо мной.

— Но теперь мне никто не помешает. Я был второй на Играх, точно второй. И как только нестабильный король узнает о твоей смерти и сорвётся… Что ж, Совет сделает правильный выбор.

— Ты не мог быть вторым. — Я попыталась усмехнуться. — Ты отвернулся от брата в погоне за…

Алрэй расхохотался, прерывая меня.

— О боги, ты так наивна! Наверное, ты одна сочла этот поступок достойным проигрыша, вот только власть требует жертв. На Играх я всё сделал правильно, и если б артефакты не считали с других братьев поддержку Рэйвена, я уже сидел бы на троне!

— И был бы ужасным королём.

— Что ж, тебе этого уже не узнать. — Он распрямился и отступил. — Светлая принцесса станет жертвой подлого герцога, тайком пробравшегося на наши земли. Никто так и не узнает наверняка зачем, но кто-нибудь предположит, что всё дело в этих развалинах храма, в алтаре и в древнем артефакте, который найдут у Дэррика. Он думал, будто сможет забрать твой дар. Я узнал о его прибытии через своих шпионов, спешил на помощь, но опоздал, и обезумевший король уже всё тут разнёс и убил герцога, а я лишь чудом уцелел и сумел остановить брата.

— Рэйвена здесь нет, — напомнила я. — И не будет…

— О, будет, ещё как будет. — Алрэй жестом уличного фокусника извлёк из воздуха кольцо, в котором я не сразу опознала подаренный Рори артефакт. — Сигнал уже отправлен. Эти безделушки такие ненадёжные, так быстро ломаются… И заметь, мне даже больше ничего делать не придётся. Рэй сам тут всё разрушит, заодно и тебя прибьёт. Мои руки чисты.

— Ты убил Дэррика.

— Ну, это да. Пришлось. Слишком неугомонным он оказался пленником, так кричал.

Так вот кто сидел за той дверью, к которой меня перенёс Уголёк. Если бы тогда я не сбежала, если бы попыталась выяснить правду…

— Уголёк! — Я почти закричала, и от этого крика на тело наконец нахлынула боль, да ещё какая. Я изогнулась дугой, зажмурилась и снова вскрикнула. А когда наконец смогла дышать, спросила только: — Куда ты… дел… его?

— Ты про защитника? — Алрэй задумчиво почесал затылок. — Если честно, не помню. Бросил где-то в этих коридорах. Тут их столько, без карты и не разберёшься. Но, если тебя волнует, он был жив, когда я его оставил, просто спал. Если разрыв вашей связи его не доконает, может, ещё побегает по травке обычным бесполезным крылатым псом. Ну или сгинет под завалами, как и ты. Знаешь, убивать защитника — плохая примета.

— Лиэрт найдёт его, — прошипела я. — И не даст Рэйвену ничего разрушить. Лиэрт…

— Как много надежд на первого принца. — Алрэй покачал головой. — Отец вот тоже надеялся, а тот переложил всё бремя на самого младшенького. Думаешь, сегодня будет иначе? И да, Лиэрт ничего не найдёт. Знаешь, как разрыв связи с хозяином влияет на кровь пса? О, это уже не тот…

Он внезапно умолк, прищурился и наконец плотоядно улыбнулся. Я тоже слышала нарастающий жуткий грохот…