Книги

Лучше, чем будущее

22
18
20
22
24
26
28
30

(он делает несколько шагов, неловко качаясь)

— …а еще р-р-р-р-р-р!

(рычит с гримасой)

— Но если вы будете смотреть на меня, то быстро привыкнете. Поэтому, хм… смотрите, не стесняясь, я не возражаю.

Луис рассказывает присяжным, что, когда ему становится хуже, он принимает лекарства, и тут же залезает в нагрудный карман, достает оттуда таблетки и показывает их. Дело, по которому он должен выступать, касается фармацевтической компании, которую обвиняют в производстве некачественных медикаментов.

В отличие от Дуайта из «Спаси меня», который погряз в жалости к себе, персонаж «Хорошей жены» беззастенчиво эксплуатирует свою болезнь, чтобы завоевать симпатию и голоса присяжных. Для меня сыграть его было по-своему забавно: я изображал парня, который превратил худшую часть своей жизни в лучшую часть карьеры. Он пользовался болезнью в профессиональных целях — добиваясь сочувствия ради победы. Кроме того, персонажей с инвалидностью всегда подают в трогательном ключе, под фортепианную музыку, взвивающуюся в крещендо, когда они достигают своих относительно скромных целей. Этот парень был совсем другим. Инвалидом, но без всякой музыки. И вообще подонком.

Луиса Кэннинга легко выставить мерзким манипулятором, но в действительности он куда сложнее. Он использует свою инвалидность, чтобы внушить сочувствие присяжным, что, естественно, неэтично и некорректно. Но, на мой взгляд, тут есть кое-что еще. Я по опыту знаю, что люди, которые движутся не так, как все, вызывают у других отторжение. Луис Кэннинг успешно предупреждает эту реакцию, демонстрируя дружелюбие и открытость. Благодаря отлично написанному сценарию и продуманному образу Луиса, даже мой Паркинсон не смог испортить эту роль.

* * *

Одной из причин, по которым я ушел из «Спин-сити», было то, что мое лицо перестало быть таким экспрессивным, как мне хотелось. Мне нравилось быть актером, лицо которого можно показывать в любой момент — в кадре оно всегда отражало какие-то эмоции. Говорю я или нет, мой персонаж оживлен и включен в действие. Постепенно из-за болезни мое лицо стало пассивным, иногда даже замороженным. Оно казалось пустым, и я изо всех сил старался оживлять его, но так, чтобы это не казалось искусственным.

Актерство — моя профессия, и мне надо было найти новый способ играть. Вместо того, чтобы концентрироваться на нотах, которые были мне теперь недоступны, я сосредоточился на своем новом инструменте. Теперь уже акустическом, а не электрическом. От Леса Пола я перешел к Humminbird. Я понял, что философия «лучше меньше, да лучше» в моем случае работает, потому что меньше — все, что у меня есть. Но этого меньше не так мало, как я думал.

Луис Кэннинг научил меня использовать это пустое выражение лица, чтобы изображать загадочность. Оно прекрасно трансформировалось в осуждение. Мой недостаток стал его достоинством. У персонажей, которых я сыграл за свою «вторую карьеру», есть одна общая черта: они все заряженные (даже Дуайт), страстные, и у них есть недостаток, сопоставимый с моим собственным. У каждого есть слабая сторона и, соответственно, болезненная точка. Добавляем к этому пафосу немного юмора, и моя работа выполнена.

В целом эти съемки, уже после окончания карьеры, дали мне восемь номинаций на «Эмми». В действительности их было даже девять — еще я номинировался как продюсер вместе с Нелл Фортенберри за документальный фильм, который мы с ней сняли в Центральной Азии, и это было для меня удивительное путешествие, причем не только с профессиональной точки зрения.

Глава 4

На высоте

После долгого перелета во Франкфурт и семичасовой пересадки в Дели мы делаем короткую остановку в Катманду, в Непале, чтобы высадить часть пассажиров и взять других. Я слушаю на iPod «Катманду» Боба Седжера, пока самолет набирает высоту. Виды внизу потрясающие, а вскоре становятся еще и более масштабными, поскольку пилоты Drukair, не слишком связанные служебными инструкциями, приглашают меня присоединиться к ним в кабине на последнюю часть перелета. Меня пристегивают к креслу, и мы взмываем в голубой эфир. В молчаливом благоговении я любуюсь его высочеством Эверестом из окон кабины, но пилотам хочется поболтать о кино и телевидении с Марти Макфлаем, заглядывающим им через плечо все четыре часа. Хоть мне и приятно порадовать гостеприимных хозяев, я беспокоюсь, что разговоры про шоу-бизнес отвлекут эту парочку двадцатилетних авиаторов от их прямых обязанностей. (Позднее я узнаю, что мой эйджизм был совершенно не обоснован — эти ребята профессионалы, пилоты элитной группы, прошедшие специальную подготовку и сертификацию для посадок в аэропорту Паро.)

Лететь над Гималаями — все равно что побывать в гостях у Бога… пока перед тобой не вздымается вдруг гигант-ская белая стена из сверкающего льда — гималайские пики. В последнюю минуту мы делаем поворот на девяносто градусов, из-под шасси летят снежные брызги, и самолет стремительно — до тошноты — тормозит на короткой полосе. Молодой пилот спокоен, как мать семейства, катящая на своем минивэне по парковке супермаркета. После шокирующе быстрой, но мягкой посадки мы, наконец, в безопасности. Самолет сел в загадочном и чудесном королевстве Бутан. Некоторые называют его Шангри-Ла. Хотя Бутан и его жители всегда рады гостям, чтобы добраться до них, надо преодолеть моря и горы. С другой стороны, будь это просто, все бы уже тут побывали.

На дворе весна 2009 года. Мы с моим сопродюсером Нелл Фортенберри, а также небольшой съемочной группой прилетели на вершину мира, чтобы снять документальный фильм. Мы с Нелл работали вместе еще с первого сезона «Спин-Сити». Талантливая и невозмутимая, она нисколько не обескуражена трудностями, связанными с проектом, и по-настоящему наслаждается путешествием. Опыт Нелл и другого нашего исполнительного продюсера Руди Беднара гарантирует, что работа будет сделана. Я включил в команду и своего постоянного ассистента Нину Трингали. На нее можно положиться в любой ситуации, она умная, внимательная и строгая и, при росте 160 см, в буквальном смысле надзирает надо мной.

Документальный фильм, который мы снимаем, будет сопровождать выход моей книги «Всегда смотреть вверх» из серии «Приключения неизлечимого оптимиста». Главный замысел всего проекта — изучить влияние оптимизма на мою жизнь и жизнь других людей. Мы проводим собственное исследование, скорее любительское, чем научное, и ищем тех, кто дарит оптимистическое настроение окружающим: тут и житель Нью-Йорка, продающий по утрам газеты на станции метро «Верхний Вест-Сайд», который дарит каждому покупателю листок с положительной аффирмацией, и музыканты, которые сочиняют жизнеутверждающие песни, и спортивные звезды, не позволяющие поражению себя сломить, и команда Chicago Cubs, переживающая столетний период неудач, игроки и болельщики которой продолжают верить, что в следующем сезоне их ждет мировая серия.

Вот почему мы оказались в королевстве Бутан. Вы никогда о нем не слышали? Что же, не вы одни. Это небольшая страна, расположенная на восточном краю Гималаев в Южной Азии. На востоке и юге она граничит с Индией, на севере — с Тибетским автономным регионом в Китайской Народной Республике, а на западе ее отделяет от Непала индийский штат Сикким. Сельское хозяйство, лесозаготовки и туризм — вот основные столпы бутанской экономики. А главным источником национального дохода тут является продажа электроэнергии Индии.

Немного туристов решается посетить Бутан, но тех, кто попадает сюда, поражают местные ремесла, ткачество и предметы религиозного культа. Каждый путешественник должен платить ежедневный налог в размере целых 500 долларов и находиться под постоянным присмотром местного гида. В королевстве нет железных дорог. Из-за сложного ландшафта, в котором холмы чередуются с крутыми горами, строительство дорог и прочей инфраструктуры было бы слишком трудным и дорогим. На взлетной полосе тут, похоже, тоже сэкономили.

Если нравится тебе, то делай так…

Географическая недоступность и политическая обособленность Бутана препятствуют торговле с другими странами — к тому же Бутан относится к экономике довольно своеобразно. Наряду с измерением национального валового продукта (НВП) здесь измеряют также НВС (Национальный валовый уровень счастья), и этот показатель имеет гораздо большее значение и для населения, и для правительства, и для короля. Бутан — единственная страна в мире, где для счастья существует мера. Благодаря такому подходу парламент рассчитывает сохранить традиционную культуру нации, а также уникальную природную среду. Бутан считается «самой счастливой страной в Азии» и уже много лет претендует на звание самой счастливой страны в мире, по данным глобальной статистики, которую ведет Университет Лестера. Когда в 1999 году правительство сняло запрет на телевидение и Интернет, Бутан стал одной из последних стран, куда пришло телевидение. (Это случилось в тот же год, когда я покинул «Спин-Сити». Совпадение?) Оценив преимущества осторожного прогресса перед изоляцией, король решил повести народ вперед, в будущее, заявив в своей речи: «Телевидение — это важный шаг к модернизации Бутана, а также значительный вклад в Национальное валовое счастье». Лично я мало смотрел бутанское телевидение — лишь обрывки новостей CNN у себя в номере. Вряд ли они дают о нем представление…