Книги

Лили и магия дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

– Магию нельзя назвать ни злом, ни добром! – заметил он спокойно. Он говорил так рассудительно, будто учил маленького ребенка уму-разуму. – Это невозможно. Магия просто есть. Как ветер или вода.

– Твои крылья исчезают. – Генриетта подбежала к дракону поближе.

– Я устал, – согласился он. – Но скоро наберусь сил, обещаю. Твоя сильная магия мне поможет, сестренка. Я чувствую, как в моем теле побежала кровь. Скоро все свершится!

– И что тогда? – спросила Лили, но дракон уже исчез. Если он и ответил – девочка его не услышала.

Глава 12

Следующие несколько дней Лили и Генриетта тщетно искали дракона – он так и не появился в комнате с резным украшением над камином. Лили решила, что он, наверное, очень устал – слишком долго с ними разговаривал. Девочке хотелось увидеть его снова, но она никак не решалась его позвать. Дракон – легенда, и ему уже триста лет. Нельзя быть такой назойливой.

Как только Лили проходила мимо драконов, они взмахивали крыльями или вытягивали шеи, рассматривая ее. Маленькие фигурки поблескивали и переливались на солнце. Девочке казалось, что каждый раз драконов становится все больше и больше. Интересно, как это возможно? Или остальные драконы тоже начали пробуждаться?

Правда, драконы ожили не только на резных украшениях. Куда бы Лили ни пошла – взмахи крыльев сопровождали ее повсюду. Однажды ей даже показалось, что в классе в камине появилась голова дракона – тот задумчиво оглядел детей, восхищенно посмотрел на Лили и, превратившись в голубой дым, облетел весь класс. Ребята закашлялись и перепугались, что угорят, а дракон растворился в красных угольках, догоравших в камине.

– Они повсюду! – прошептала Лили Генриетте. Уже наступила ночь, мопс лежала под одеялом вместе с ней и лишь сонно промычала в ответ. – Кажется, проснулись вообще все драконы! Ты их замечаешь? – Лили толкнула собачку, и та недовольно заворчала:

– Конечно, замечаю, они живут здесь уже много веков. А мы видим их лишь потому, что знаем про их существование.

– Как думаешь – их много? – спросила ее девочка.

– Может, много, а может, нет. Все может быть. А теперь замолчи. Я хочу спать!

А вот сама Лили заснуть не смогла. Она была уверена: драконов тут много. В ее воображении легко возникла пещера, глубоко-глубоко под домом. В Меррисоте Лили нашла старую книгу с картинками – «Великолепная Англия», которая лежала, никому не нужная, в пыльном классе. На картинках девочка рассматривала известняковые пещеры, с потолка которых свисали сталактиты причудливых форм. Возможно, на картинках и драконы тоже были, спрятались между камней.

Дракон сказал, что под Домом Феллов тоже известняковые пещеры. В воображении сонной Лили пещеры с картинок перемешались с драконами, которые сейчас дремлют у подземной реки, а зеленоватые сталагмиты превратились в спинные хребты. Лили мечтательно улыбнулась. Защищать магию станет куда проще, если рядом будет целая стая дружелюбных драконов.

Но она с грустью вспомнила, что драконы еще спят, и сама заснула.

* * *

Следующим утром скучный распорядок дня в Доме Феллов нарушился в один миг. Лили все еще спала, поэтому не поняла, что произошло. Она всю ночь думала о драконах, пещерах, и сосредоточиться на утренних упражнениях было очень сложно. Но девочки рядом были бодрее некуда, они перешептывались и смотрели на озеро. Заинтересованная Лили взглянула туда же.

Мальчики, занимавшиеся в саду, разбились на кучки и не отрывали взгляда от того, что лежало у их ног. Несколько человек внесли в дом обессиленного мальчика. Питера. Лили сразу его узнала.

– Припадок, – сказала мисс Мерганса чуть погодя. – Скорее всего, сильный выброс магии в организме. Этот глупый мальчишка сопротивлялся, да сил не хватило.

Лили сглотнула. Питер был очень бледным, одна рука безвольно свесилась со старого коврика, на котором его занесли в школу. Питер никому не сопротивлялся! Он же не волшебник!

Лили обернулась к Джорджи, но сестра стояла рядом с Сарой, грустно покачивая головой. Губы ее были сжаты, и на сестру она не обращала ни малейшего внимания.