Книги

Легионер. Дорога в Помпеи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Открывайте бочки, — последовал приказ сиплого.

Естественно, на палубе он был не один, и я услышал приближающиеся шаги его людей, таких же головорезов.

— Вы испортите дорогой товар, — сухо отрезал капитан. — Не думаю, что это хорошая идея.

— А какая, по-твоему, хорошая? — спросил сиплый.

— Поверить на слово.

Я понимал, что, по большому счету, триерарху ничего не стоило сдать меня с потрохами преследователям. Деньги за плавание были уплачены, и на эту сумму никто из преследователей не претендовал. О ней никто даже не знал. Но был все же другой сдерживающий фактор. Проскрипции. Раз меня называли врагом Республики, значит, имя Дорабеллы оказалось наспех вписанным в списки. Если так, то каждого, кто помогал мне, могли убить, если этот обман вскроется. Убить и забрать имущество. Триерарх понимал это не хуже меня.

— Те бочки, где есть гарум, мы не будем трогать, — после длительной паузы последовал ответ сиплого. — Остальные же будут открыты. Так положено.

— Пустых бочек на корабле нет.

— Вот и проверим.

Тут у капитана не нашлось что возразить. Послышались глухие удары о дерево. Били, судя по всему, рукоятью гладиуса. Я понимал, что звук в моей бочке будет, конечно, совсем другим, чем у тех, что и вправду заполнены жидкостью, как бы она ни пахла. Несколько минут — и крышку моей бочки поднимут. Следовало к этому чуточку заранее приготовиться. Я умудрился вытащить кинжал, не задев стенок своего убежища, зажал его крепче и продолжил ждать.

Стукнули еще несколько раз. Причем с разных сторон. Видно, чтобы ускорить досмотр, за работу принялись сразу несколько человек.

— Утверждаешь, что даже не слышал о Дорабелле? — сиплый и капитан продолжили разговор. — Нам известно, что твой гарум куплен у рабов предателя.

— Мне казалось, что производством гарума в Помпеях славится Луц? — выкрутился иерарх.

— Хочешь сказать, что ничего не знаешь о его судьбе?

— Я хочу сказать ровно то, что говорю, — спокойно, но уже с металлической ноткой в голосе ответил триерарх.

Звук удара не заставил себя долго ждать. В мою бочку постучали. Один раз, второй. Я хоть и ждал этого, но вздрогнул, чувствуя, как по коже расползаются мурашки.

— Пусто, — прокомментировал один из преследователей.

— Что здесь? — спросил сиплый, мигом сворачивая разговор о гаруме.

— Эта бочка пустая, — ответил триерарх.

Несмотря ни на что, голос его и сейчас оставался на удивление спокойным. Как будто в бочке действительно ничего и никого не было.