— Сегодня ночью восходит какая-нибудь голубая луна?
Он усмехнулся.
— Я выбрал модный ресторан, так что тебе нужно модное платье, а оно стоит недёшево.
— А ты не можешь сделать так, чтобы одно из них появилось вместе с пылью?
— Я мог бы, но ты можешь видеть сквозь пыль, и я тоже, так что я не уверен, насколько удобно тебе было бы его носить.
— Тьфу.
Я зашла в три магазина с Эйсом на буксире. Это было нервно — ходить по магазинам с парнем, но это было также несколько забавно, так как он привлекал много внимания. Все женщины, от продавщицы до покупательниц, тянулись к нему.
— Тебе следует сбавить тон своего каптиса, — прошептала я после того, как мы покинули последний магазин. Я нашла действительно красивое красное платье и заплатила за него сама. Папа убил бы меня, но, по крайней мере, я не была обязана фейри ничем… ну, чем-то большим.
— Я открою тебе секрет. Я ничего не использую.
Я закатила глаза.
— Ну да.
Когда мы добрались до пятизвёздочного отеля, в котором Эйс забронировал люкс, я настояла на том, чтобы снять комнату. Ту, которая не входила в его люкс.
— Чего ты боишься? — спросил он, и это заставило меня покраснеть.
— Мне просто нравится уединение.
— Угу, — после этого бросил он.
Меня провели в комнату на третьем этаже.
— Зайду за тобой в 8 вечера, Китти-Кэт.
А потом он поднялся на лифте до самого верха.
ГЛАВА 27. СВИДАНИЕ
Я позвонила отцу, и сказала ему, что вернусь на следующий день. А потом я искупалась в своей гигантской мраморной ванне с пеной до локтей. Я, должно быть, провела там целый час. Кончики моих пальцев сморщились. Я всегда поражалась тому, как трансформируются наши тела, приспосабливаясь к нашей среде обитания. Когда я прочитала, что кончики пальцев сморщиваются, чтобы придать рукам больше сцепления в скользкой среде, биология официально стала моим любимым предметом. Я задавалась вопросом, приходилось ли людям, жившим в Неверре, приспосабливаться к своей среде обитания, или они для этого так часто возвращались на Землю?