Книги

Ледяной Принц

22
18
20
22
24
26
28
30

У меня свело грудь. Нежными пальцами я убрал волосы с её лица. Я беспокоился не только о Калеме, но и о себе. О ней. Потому что эти смертоносные видения вкупе со странным новым голосом, должно быть, были зовом клятвы, который лишь усиливался. Как только мы вернём Калема в Круор, мне придётся рассказать ей хотя бы для того, чтобы она смогла защитить себя от меня.

С тяжёлым сердцем я вздохнул.

— По мере поступления.

ГЛАВА 6

ЛИНА

Вернувшись в Круор и приняв ванну, чтобы избавиться от крови и грязи битвы, я оказалась в библиотеке с Гейджем и Костом. Знакомое гостеприимство комнаты, которую я полюбила, исчезло, сменившись дурным предчувствием, которое я не хотела признавать. И хотя невозможно было не чувствовать себя маленькой в пространстве, которое занимало больше четверти поместья, я почему-то чувствовала себя микроскопической. Побеждённой. Неуверенной. Я бы отдала все свои биты магу за ответы, и всё же мы по-прежнему были здесь. Всё ещё занимались поисками.

Сводчатые потолки с изогнутыми стропилами из орехового дерева, и бесконечный лабиринт книжных полок простирались передо мной, Костом и Гейджем. В комнате было сухо и тепло, благодаря потрескивающему огню в массивном очаге. Пахло кедром и книгами.

— Впечатляет.

Гейдж обошёл меня и стал осматривать пространство. Между полками стояли большие дубовые столы со стульями с высокими спинками. Центральными элементами служили многоярусные светильники со свечами, а чернильницы с чистыми свитками пергамента и перьями были аккуратно расставлены для использования.

— Я прочитал здесь почти всё. Могу указать тебе правильное направление, если ты ищешь что-то конкретное, — Кост подошёл к первой полке, проводя рукой по пыльным корешкам разных цветов. — Хотя до этого раздела я ещё не дошёл.

Он вытащил том толщиной почти с его талию и с решительным стуком положил его на стол. Надпись «Краткая история Вильгейма», написанная архаичным жирным шрифтом, заблестела в потоке света.

Гейдж поднял бровь.

— Очень краткая.

Кост промурлыкал.

— Читаешь мои мысли.

— Повтори, что мы ищем?

Я следовала за ними и действовала как телега, пока они грузили том за томом в мои распростёртые объятия. Кост притормозил и схватил горсть перевязанных пергаментных свёртков. Он аккуратно добавил их к растущей стопе книг, а потом свернул направо по ответвляющемуся проходу, где набрал ещё больше книг.

— Гейдж принёс жертву ради доступа к этим текстам, так что полагаю, он хочет что-то конкретное, — Кост оглянулся на Гейджа, который метался между двумя текстами. Пожав плечами, он сунул оба тома под мышку и присоединился к нам. — Что касается нас с тобой, то мы ищем информацию, которая может иметь отношение к клятве Нока.

— Мне пока ничего не удалось найти.

Я переместила вес книг на грудь.