Книги

Леди из Уотерхолла

22
18
20
22
24
26
28
30

Его лицо носило на себе отпечаток надменности, что, после того как я узнала его расу, было не удивительно. Если тебе постоянно плюют в спину или оскорбляют тебя за глаза, поневоле станешь надменным, чтобы не допускать никого ближе чем на пару метров. Грубоватые, но все же правильные черты лица подсказывали, что в жилах оборотня текла не только кровь аристократов. Впрочем, была ли она, та кровь? Есть ли вообще у оборотней аристократы? Этого я не знала.

Тонкие, четко очерченные губы готовы были в любую секунду сложиться в едкую ухмылку. Каштановые волосы давно не знали ножниц и чересчур отросли даже для провинции. Синие глаза смотрели излишне внимательно и пронзительно, как будто пытались за пару мгновений просканировать душу.

Одежда была пошита из не особо дорогой ткани и носилась часто, очень часто, что было заметно по потертым рукавам. А значит, и доход у оборотня был относительно скромным.

Настоящая Вильгельмина, возможно, испугалась бы такого необычного нового знакомого. Но не я, во мне этот тип, наоборот, разжег интерес. И сразу же вызвал уйму вопросов в моей голове. Например: если он обязательно живет в норе, как написано в книге, то почему на его одежде и в волосах не видно ни крупинки земли? Магией удалил? И как вообще он может уместиться под землей в норе с таким ростом? Что там за нора должна быть? Настоящая пещера с высокими потолками? И в какой ипостаси он там находится? Как человек или как волк?

Естественно, я не задала ни одного из вопросов, вместо этого вспомнила о правилах вежливости и воспитанно поздоровалась:

— Добрый день, рин. Благодарю, что откликнулись на мою просьбу и пожаловали в замок.

Оборотень осмотрел меня с ног до головы, внаглую, словно не скрывал своего чересчур преувеличенного интереса к женскому полу, и только потом соизволил ответить.

Глава 16

— Мне сообщили, ринья, что вы желаете меня видеть.

Говорил он, не скрывая сарказма. И хотя голос был приятным — мягкий баритон, — для местных леди тон, которым были произнесены слова, мог бы служить прямым оскорблением. С другой стороны, я глубоко сомневалась, что местные леди снисходили до общения с оборотнем. Скорее всего, с ним разговаривали мужчины — мужья, отцы, браться и так далее. Местных леди вообще было принять оберегать от всего, включая малейший сквозняк.

— Желала, — кивнула я, намеренно пропустив остроту мимо ушей. — Моя служанка уже накрыла стол к чаю. Сейчас принесут сладости из кухни. Прошу, присаживайтесь. В ногах правды нет.

Я смогла уловить мелькнувшее в синих глазах удивление только потому, что знала, что и когда искать. Мои земные партнеры часто звали меня змеей в брюках. В принципе, часть правды в этом имелась. Я и правда носила брюки и джинсы, откровенно предпочитая их платьям. Но змеей не была. Всего лишь умела наблюдать и делать правильные выводы. Ну и использовала эти выводы себе на благо, что не устраивало тех, с кем я вела тогда дела.

Вот и теперь я сделала очередной вывод: мое внезапное радушное приглашение сломало оборотню один из шаблонов. Видимо, аристократы успешно забывали о вежливости, когда общались с ним. Если общались, конечно, а не отправляли к нему того же управляющего. Так что я и здесь поступила нестандартно.

Дарна действительно успела накрыть на стол. На скатерти, белоснежной, но довольно простенькой, красовался пузатый фарфоровый чайник, расписанный пасторальными сценками. Рядом — две чашки на блюдцах и сахарница. Все — с теми же сюжетами. На салфетках — посеребренные чайные ложечки.

Появившиеся служанки из деревни принесли испеченные Ингой крендельки и сахарное печенье.

В общем, если сравнивать со столичным домом, все довольно просто, скромно, без изысков. Я понятия не имела, соответствуют ли обстановка и угощение моему довольно высокому статусу, но ничего лучше предложить прямо сейчас не могла. Хорошо, что хоть что-то в доме оказалось готово к приему гостей.

Мы с оборотнем уселись друг напротив друга в невысокие, но довольно удобные кресла с мягкой спинкой и широкими резными подлокотниками.

По этикету во время «неформального» чаепития каждый из сидевших за столом наливал себе чай сам. Иное допускалось, только если пившие чай состояли между собой в каких-то родственных отношениях. И тогда женщина снова вынуждена была подчиняться действиям мужчины. Тот же муж был обязан ухаживать за женой, а отец — за дочерью.

Мы с оборотнем ни в каких отношениях не состояли. Потому и чай себе налили сами, и печенье положили на блюдца тоже самостоятельно.

Разговор начался только после того, как было выпито по чашке чая и съедено по два печенья. Официальная часть закончилась. Пора было переходить непосредственно к делу.