Книги

Леди Артур

22
18
20
22
24
26
28
30

Снова повисла тишина, которую почти минуту спустя нарушила Ребекка.

— Господин Юрий, не окажите ли павшей честь стать посмертным мужем?

Я вскинул брови от удивления и поглядел на женщин. Они все ждали моего ответа, и даже Катарина тихо кивнула, соглашаясь с остальными.

— Но я не знаю, как, — тихо произнёс в ответ.

— Это обычай Доггерланда, откуда она родом, и не удивительно, что вы не знали. Но на ней будет большой позор, если, взяв в руки настоящий, взрослый, меч умрёт безмужней. Вам надобно будет лишь вслух наречь её своей женой, а затем приподнести в дар что-либо. Так вы сразу станете непорочным вдовцом, а ваша совесть чиста.

— А если бы я был женат? — тихо спросил я, пристально поглядев на Катарину, а не на рыцаршу.

— Но вы не женаты, — едва заметно улыбнувшись, ответила за храмовницу Ребекка.

Я кивнул. В голове помимо воли возникли тяжёлые мысли.

Нам не дано знать, чем обернутся наши поступки в будущем. Пытаясь успеть везде и сразу, взвалить на себя бремя старшего, плохо понимая, что это значит на самом деле, выполнить все задачи, и стремиться стать настоящим прогрессором, привнеся чужие обычаи в этот чуждый для меня мир, я не смог уберечь от гибели одну из тех, чья жизнь была под моей опекой. Погнался за чудовищем и втянул отряд в совершенно безнадёжный бой. Это ведь я виноват, и неудивительно, что именно мне предложили стать посмертным мужем. Но смерть её не будет напрасной. Я обещаю, что прежде, чем что-либо делать, обязательно семь раз отмерю и только потом отрежу, взвешав все риски.

Да, нам не дано знать будущее, но оказавшись на распутье, и не в силах решить, какой путь правильный, а какой нет, буду действовать по совести, ибо не боги — мерило наших поступков, а совесть. А там уже будет видно, приближу ли я чей-то конец или отстрочу…

***

Отряд Ночных охотниц уходил от преследования. Такое было впервые. Отряд и так не в полном составе поел инцидента на Лага Роха — Кровавом Озере, а тут ещё и нарвались на каких-то магичек-отступниц, которые до этого напали на колонну фургонов, перевозивших строительные материалы для одной застав. Всего их было три, хотя одну удалось вывести из строя, сперва закидав гранатами со слезоточивым газом, а потом вогнав в ближнем бою шокер в лицо. А вот с остальными такой фокус не прошёл, — одна создала ветер, отогнавший газ на охотниц, а вторая сотворила ещё какое-то заклинание, и шокер попросту сломался.

Леночка выглянула из-за дерева, наступившая ночь не мешала тем, кто шёл по пятам. Ближайшая магесса создала файербол и швырнула. Огненный шар врезался в сухой кустарник неподалёку от отряда и подпалил его, осветив всё в округе. Рядом раздался отборный мат, а когда Лена повернула голову на звук, то увидела, как одна из её подчинённых сорвала с головы ночки ночного видения. Вспышка файербола засветила фотоэлектронный умножитель прибора, сделав его бесполезным. Надо было брать тепловизоры, да кто же знал, что такая ерунда получится.

— Что с дронами? — прокричала Лена, нырнув за ствол, и в этот момент спину обдало жаром. В дерево врезался ещё один файербол, по счастью, не задев.

— Не работают! Сломаны! — послышался громкий ответ, к которому было добавлено крепкое словцо.

— Все четыре?!

— Да, твою мать! Они притянули их телекинезом и разломали обычным топором!

Леночка процедила сквозь зубы ругательство, и быстро перебежала к другому дереву. И вовремя, через половину леса сверкнула молния, ударив в землю в двух шагах от охотницы.

— Хреново, — произнесла Лена и достала гранату. Вырвав чеку, швырнула и прислушалась… Тишина. Граната не сработала.

Охотница покачала головой и опустилась на землю, и перекинула пистолет-пулемёт, подхватив его поудобнее. Нажала на спусковой крючок — выстрел не последовал, лишь негромко клацнул затвор. Лена передёрнула его, уронив патрон в траву, и опять нажала на спусковой крючок. Снова осечка. Наверняка магия, но ведь была же надежда, на то, что эти сучки забудут нахимичить свои чары.