— Возможно, не стоит тогда им мешать? — проговорил Хейвуд, но Дрейк покачал головой.
— Мне что-то не по себе, — заметил он.
— Ты просто понимаешь, что девушка предпочтет меня, вот и волнуешься, — усмехнулся Нортон.
— Да не в этом дело. Пойдем, мне будет спокойнее, если ты зайдешь к сыну и убедишься в том, что я просто становлюсь параноиком.
— Если волнуешься по поводу призрака, то не стоит. Ты прекрасно знаешь сам, что души, будь то темные, или светлые, не любят шум. А у нас сегодня как никогда безумно в этом замке, — ответил Хейвуд.
— И все же, пойдем, — кивнул в сторону коридора некромант. — Для меня это лишь повод убедиться в том, что все в порядке.
— Как скажешь. Но я бы лично предпочел не тревожить сейчас леди Эванс и сына.
— Норт! — почти прорычал Дрейк.
Он не мог объяснить себе, почему так взволнован, но уже не дожидаясь действий друга, первым развернулся и поднявшись по лестнице, широким шагом направился в крыло, где жили дети.
Вздохнув с насмешкой, его друг и хозяин дома, последовал за ним.
Глава 21.
Я не знала языка, на котором говорила миссис Форест. Но возможно, просто потеряла способность воспринимать все, что окружало, из-за этой магии и чувства отвратительной легкости, охватившей тело.
Я продолжала парить, разглядывая смутные очертания потолка над головой. Голос темной души шептал прямо в моей голове больше похожий на невнятный шум, чем на слова.
Но темная магия действовала.
И она пыталась изгнать меня из моего собственного тела.
— Ей же не будет больно? — раздался голос Адама. Отчего-то я отчетливо расслышала его фразу. Захотелось ответить, что, конечно, больно не будет. Потому что меня не будет. Разве у мертвого болит? Разве мертвый чувствует?
С трудом преодолевая чужую магию, повернула голову так, чтобы увидеть мальчика, и чтобы он тоже смог увидеть меня. Миссис Форест Адаму не ответила. Она, как заведенная, бубнила свои слова и уже совсем не походила на прежнюю добродушную себя. На ту болтушку, которую я встретила, когда приехала в Хейвуд-хилл.
— Вот и все, — женщина вдруг замолчала. — Осталось несколько минут, — добавила она и обратилась ко мне. — Процесс пошел. Вы ведь уже ощущаете легкость в своем теле, милочка? Это ваша душа покидает его. Да, она еще цепляется за тело, но все лишь вопрос времени. Скоро я буду жить в вашем теле, и мы с моим мальчиком объединимся.
Темная посмотрела на Адама, который стоял не шелохнувшись, словно прирос к полу.
— А еще через несколько минут уже я, не вы, спущусь вниз, — улыбнулась миссис Форест. — Уверяю вас. Никто не заметит разницы. Я так долго следила за вами, что знаю даже как вы дышите, моя дорогая. Но что еще важнее, это то, как дышит к вам лорд Хейвуд. Мой дражайший бывший и будущий супруг.