Книги

Лебединая дорога

22
18
20
22
24
26
28
30

Утренний холод заставил Скегги поёжиться. Он сказал:

Мучитель опоры змеилуны морского коня,удачи не повстречав,ушёл на тёмное дно.Дробитель ложа дракона,враг блестящих обручийснова сядет в седло…

Он не успел договорить – Видга схватил его за руку:

– Смотри!

Туман рассеивался, открывая перламутровую ширь реки. Оттуда, сверху, с севера, шли корабли… И первым, мерно взмахивая вёслами, шёл чёрный драккар Халльгрима Виглафссона. Виден был голубой плащ хёвдинга, стоявшего на носу. Борт о борт шли за ним корабли братьев и Торгейра – красный, расписной и синий с белым носом. А рядом с драккарами, не обгоняя и не отставая, резали лёгкую зыбь семь узких лодий, вытянутых и хищных, словно стайка речных змей… Передняя бежала весло в весло с чёрным кораблём.

Это шла боевая снекка Ольгейра ярла.

16

Был тёплый вечер, явившийся на смену жаркому дню. Они все сидели на палубе чёрного корабля – булгарин, словенин, вагир и халейг. Четверо молодых. Каждый привел по войску.

– Вняли мы твоей повести, пресветлый хан Кудряй, – сказал Чурила. – Говорил и я. Тебе, Виглавич, сказывать.

Халльгрим спокойно отозвался:

– О чём, конунг? Я своих людей привёл… Пусть ярл говорит.

Последнее время мало кто видел, чтобы он улыбался.

Посмотрели на Олега.

– Я так мыслю, – поднял голову белозерский воевода. – Славные князья и ты, Халльгрим вождь! Четверо нас, да не быть же телу о четырёх головах. Кого слушаться станем?

Сын Ворона откликнулся первым:

– С меня достаточно моих кораблей…

Он никогда не командовал таким числом людей, а конниками и подавно. Чурила самую малость промедлил. Обо всём успел поговорить с ним старый Мстислав! И потому князь ответил:

– Я пособлять тебе шёл, Кудряй-хан. А добычи достанет.

Сам Олег – воевода, не князь, – и вовсе промолчал.

Краска выступила на тёмных скулах Кубрата… Небывалая честь легла на плечи, словно плащ тяжёлой золотой парчи.

Он поднялся: