Лаки резко встала и поспешила вон из кабинета.
– Где комната Бриджит?
Чичи, до того переминавшаяся с ноги на ногу за дверью, проводила ее наверх, и они вошли в апартаменты Бриджит. Там царил беспорядок, типичный для жилья подростка.
Лаки немного постояла, оглядываясь по сторонам и припоминая, куда она прятала свои вещи в детстве.
Под матрацем. Ничего. За картиной. Ничего. Под стопкой журналов. Есть! Маленькая тетрадь с надписью: «Мой дневник».
Она открыла тетрадь, и оттуда вывалилась пачка фотографий. Лаки быстро проглядела их все и поняла, что ее догадка подтвердилась. Кто-то вскружил Бриджит голову. И еще как.
ГЛАВА 128
Огромный мужчина склонился над ними и подхватил Роберто на руки прежде, чем Бриджит успела сказать хоть слово.
– Мистер Боннатти хочет вас видеть, – буркнул он.
Роберто безуспешно пытался вырваться. Никто на бульваре Голливуд не обращал внимания на белокурую девушку-подростка и на верзилу, несущего маленького, изо всей мочи вопящего мальчика. Бриджит поняла, что может убежать, но как она могла оставить Бобби?
Кто такой мистер Боннатти? – спросила она, стараясь казаться храброй.
Увидите, – ответил верзила. – А сейчас прикажи парню заткнуться и пошли.
Неохотно она побрела за ним назад в квартиру Тима.
Когда они пришли, Тим сидел на диване. Он был бледен, но по крайней мере не лежал больше на полу под ногами страшных незнакомцев.
– Гм... Бриджит, – сказал он чужим голосом и указал на Сантино. – Этот человек – мой друг. Между нами произошло небольшое недоразумение, связанное с деньгами, которые я ему должен. Но теперь все позади.
Верзила поставил Роберто на пол, и тот тут же лягнул его под коленку.
Сантино широко улыбнулся.
– Мне очень жаль, что мы вас так расстроили. Просто небольшое выяснение отношений.
Бриджит не сводила глаз с Тима. Она чувствовала, что что-то не так.
– Я хочу отвезти Бобби домой, – дрожащим голосом произнесла она.