Книги

Культы Дорсета

22
18
20
22
24
26
28
30

Она промолчала и отвернулась, делая вид, что крайне заинтересована выступающими из чахлой травы корнями лимонного дерева. Беннет опустил голову и прижался губами к ямке между её ключицами. Когда он коснулся нежной кожи кончиком языка, Джейн вздрогнула и обняла его за шею. Беннет запустил ладони под её платье, провёл вверх к бёдрам и тут же натолкнулся пальцами на плотные шортики, призванные придавать бёдрам мальчишескую узость. Он недовольно скривился.

— Зачем ты носишь это орудие для пыток во время медового месяца?

Джейн, чтобы избежать ответа на этот вопрос, пришлось отвлекать внимание мужа поцелуями. Он пах морем, свежим бельём и самую капельку — сахарным сиропом. Миссис Киллет готова была побиться об заклад, что раньше не замечала за ним подобной сладости. Видимо, счастливое замужество творит чудеса. Она положила руки ему на пояс и капризно потянула к себе за ремень.

— Неужели это проблема?

Беннет издал сложный звук, полный одновременно смеха и желания, а после, задрав подол её платья чуть ли не до груди, принялся сражаться с крючками. Получалось не слишком-то ловко, да и Джейн, дразнясь, то и дело предпринимала попытки увернуться от его рук. Каждый раз он возвращал их на надлежащее место на покрывале и отвешивал короткий звонкий шлепок по бедру.

— Надеюсь, наш ребёнок будет послушнее его матери, — проворчал он, наконец отбрасывая корсет в сторону, к «нибелунгам». Джейн притянула мужа к себе, взявшись за воротник рубашки, и долго, мягко поцеловала.

Он был для неё самым что ни есть чудом света — от удивительной доброты до широких плеч, покрытых сеткой шрамов. Долгие годы они переписывались как друзья и Джейн успела изучить, как ей казалось, каждый уголок разума Беннета. Как выяснилось — нет. Капрал каким-то образом умудрился спрятать от неё огромное количество нерастраченной чувственности, которой теперь делился с ней при любом удобном случае.

Первая брачная ночь в Каире, ещё до избавления от всех проклятий. Долгое изучение друг друга в роскошной каюте «Принцессы Нила». Они не могли оторваться друг от друга и здесь, на Наксосе, снова и снова предаваясь любви практически где придётся. В этом было нечто по-настоящему естественное. Так умирающий от жажды припадает к источнику, так человек с головой погружается в захватывающее приключение — с таким же воодушевлением они исследовали себя и партнёра.

Джейн забрасывает загорелые ноги мужу на бёдра. Он нависает сверху. Джейн закрывает глаза. Стоило ли это — не только секс, конечно, весь он, всё их счастье, — долгих лет существования в искажённом порчей теле? Конечно. Беннет стоит всех сокровищ мира, от торчащих волос на макушке до неожиданно изящного почерка. Беннет стоит всех мучений мира. Её муж стоит каждой минуты ожидания, каждого мгновения слабости, в которое она думала, что капрал никогда на неё не посмотрит.

Они занимаются любовью под лимонным деревом — и если существует где-то в мире райский сад, то для Джейн он здесь и сейчас. Там, где её муж. Пока она может зарываться лицом в его плечо и чувствовать его глубоко в себе.

Они любят друг друга — и вместе заслужили право на общий счастливый конец.

15 глава

Спала Кассандра отлично — как оказалось, Теобальд был из тех мужчин, которые не пытаются стащить с дамы одеяло или посреди ночи случайно прижать локтем волосы. Он лежал абсолютно прямо, вытянув руки и ноги вдоль туловища, и, если честно, напоминал проснувшейся чуть раньше Касс довольный своим положением труп. О чём Тео думал до того, как заснуть? Правильно ли то, что произошло между ними? Уместно ли вообще испытывать привязанность к чему бы то ни было, когда твоя жизнь зависит от случайных волнений в хтоническом беззвёздном эфире?

Касс снова посмотрела на Теобальда. Неподвижное лицо — как у солдата из стихотворения французского декадента. «Грудь не колышится, лежит он, сном объятый», и далее — но без кровавых пятен на груди. Забавно, но, по большому счёту, ему тоже не суждено долгой и счастливой жизни. Если у Кассандры всё получится, он, брат Тео, станет героем — не допустит пробуждения Иного бога — и отбудет куда он там хотел? На Мальту? На тёплое Юрское побережье? Вряд ли он решит оставить сан и поселиться в Саммерфилд-парке на правах мужа при богатой жене. Это было бы ниже его достоинства. А если у неё ничего не получится — ну, что же? Они все умрут. Конечно, существовала крошечная вероятность того, что открывшийся глаз Шепчущего приблизит их всех к исполнению заветных целей и одарит всеми возможными благами, но… Кассандре и Тео, как тем, кто собирался всё испортить, «долго и счастливо» определённо не светило.

Но всё это было там, за дверью её спальни, в большом доме, который спит и не знает, какая драма происходит в душе его хозяйки. Дому и его жителям невдомёк, что главная червоточина его находится не в подвале, а в самом сердце леди Кассандры Галер.

Она легла обратно и в поисках успокоения прижалась щекой к тёплому плечу Тео, торчащему из-под её одеяла. Тео приоткрыл глаза и сонно улыбнулся Кассандре. А ей стало только больнее и тревожнее.

— Это всё неправильно, — вздохнула она, закрыв глаза. Теобальд повернулся и обнял её. Касс стало неудобно, но она решила об этом промолчать. Ей так хотелось поддержки и понимания, что можно было потерпеть и напряжение в руке и то, что Тео случайно дёрнул её за волосы.

— Не переживай. Мы выпьем чаю и со всем разберёмся.

— Чаю? — Кассандра задрала голову и удивлённо посмотрела на монаха. Как он может говорить о чае в тот самый момент, когда у неё едва хватает сил, чтобы не закричать?

Словно этого было мало, Тео ответил: