Книги

Кукла

22
18
20
22
24
26
28
30

— А может ты за ними сходишь?

Робертс с интересом наблюдает за разгорающейся перепалкой двух «напарников». Да эти парни, похоже, совсем не доверяют друг другу. Что ж, это ему только на руку.

После нескольких минут выяснения «кто же главный» мужчины приходят к консенсусу и решают подняться наверх вдвоём, оставив Сантьяго на страже.

— Тони, не могу поверить, неужели ты не у дел? Или ты так уверен, что они не кинут тебя? Будет забавно, если эти отличные парни сейчас договорятся прикончить и тебя, — Робертс блаженно улыбнулся.

— Этот номер не пройдёт, Робертс, — кривит свою физиономию Сантьяго.

Что ж, он хотя бы попытался.

Тайлер бросает взгляд на пистолет за поясом Тони. Сколько у него шансов воспользоваться им? Уйма. Робертс замечает, что Тони отвлёкся и напряжённо поглядывает на лестницу, по которой только что поднялись подельники. Таю достаточно одного этого мгновения и он, повернувшись к Софии, кивает ей. Она отвечает ему всё тем же ненавистным взглядом, но, кажется, понимает, чего тот хочет от неё. Он очень надеется, что понимает. Иначе, другого шанса у них не будет.

Девушка медленно поднимается с пола и, пошатываясь, приближается к Таю.

— Как же я презираю тебя, чёртов ты подонок. Скажи, что тебе сделал мой брат? За что ты убил его? — она всё ближе к своей цели, а Робертс, глядя на неё, понимает — это не игра. Она и правда его ненавидит.

— Знаешь, он был слишком слабым. Любая девка могла им помыкать с помощью своей вагины. За это он и поплатился. За свою слабость, — с ухмылкой проговаривает каждое слово, как бы пытаясь задеть её за живое.

Сантьяго с интересом наблюдает за этой увлекательнейшей сценой. Он так упивается страданиями этих двоих, что даже не догадывается о их намерениях.

— Я сама тебя прикончу, мерзкая падаль! — София бросается на Робертса и, взобравшись на него, начинает колотить кулаками по лицу, царапать его ногтями, шипит и извивается на нём, словно змея.

Пару минут Тони с удовольствием наблюдал за этой неравной схваткой, но потом, всё же, решил угомонить девчонку, пока она не перегрызла горло Робертсу раньше времени.

Размашистой походкой он приблизился к Софии и, схватив её за шиворот, отбросил в сторону. Но девушка не собиралась сдаваться и снова ринулась в бой, только на этот раз, уже к Сантьяго.

Обжигающая пощёчина сшибла девчушку с ног. Тони настолько разозлился на мелкую нахалку, что даже не заметил, как позади него встал на ноги Тайлер и, отбросив развязанную Софией верёвку, в мгновение ока свернул шею дилера. Безжизненная туша с застекленевшим взглядом упала на бетонный пол.

Робертс выхватил его пистолет и сунул оружие в руки девушки, что застыла с каменным лицом.

— София! — сейчас не время впадать в ступор, слышишь? — он хорошенько встряхнул её за плечи, — Сними с предохранителя и сядь вон в тот угол! Если к тебе кто-то подойдёт, стреляй в упор и без раздумий! Поняла?

Она кивнула. В это же время послышался топот ног и вскоре по деревянной лестнице спустились горе-похитители.

— Твою мать! — завопил Оливер, увидев труп Тони. Не успев толком защититься, Мартин был повален на пол.

— Стреляй, Чарльз! — прохрипел тот, когда Робертс схватил его за горло.