— Нет смысла проверять, кто из находящихся тут не привлекался к ответственности. Разве что уборщица и лифтер. — Он мрачно улыбнулся своей коллеге. — Пойдемте. Нужно кое-куда позвонить, прежде чем мы начнем.
Они вернулись в машину, где Фостер включил обогреватель и радио. Вместе они создали шумовой фон.
Телефон Энди Дринкуотера звонил невероятно долго. Наконец Энди ответил, тяжело дыша.
— Это Фостер!
— Сэр! — воскликнул Дринкуотер. — Вы слышали новость?
— Какую?
— У нас появился подозреваемый. Примерно двадцать минут назад.
— Кто? — Фостер испытывал противоречивые чувства — радость от того, что убийцу могут схватить, прежде чем он нанесет новый удар, и раздражение, что задержание произвел кто-то другой.
— Все еще не совсем ясно. Его зовут Терри Кейбл. Его опознали по фотороботу. Он уже отбывал срок за убийство, употреблял GHB, в том числе один раз для изнасилования, но тогда обвинение сняли.
Значит, преступник пойман…
— А какие новости у вас? — поинтересовался Дринкуотер.
— Мы нашли место, где должно состояться следующее убийство. Или по крайней мере где обнаружат следующий труп. Высотная башня над Уэстуэем. Я надеялся, что мне пришлют подкрепление.
Дринкуотер сделал паузу.
— Все силы сосредоточены тут, сэр.
— Не волнуйся, Энди. Я понимаю. Держите меня в курсе.
— Обязательно.
Связь прервалась.
— Что? — спросила Хизер.
— Они поймали кого-то. Звучит обнадеживающе.
— Ура! — воскликнула она и хлопнула в ладоши.